Фея недоразумений | страница 101
Неожиданно дракон обернулся и перестал смеяться, его глаза сверкнули золотом, и он остановился, поджидая нас.
— Ваше Высочество, невесту верните, — прошипел дракон и отобрал мою руку у Натаниэля.
Принц только улыбнулся в ответ и не стал меня удерживать.
— Вы ее сами оставили, — произнес он спокойно, — я только подобрал, может быть, поменяем девушек местами?
Нортон кивнул и потянул меня за собой, оставляя драконицу с наследником.
— Мне не нравится, как он на тебя смотрит, — прорычали на меня.
— А мне нравится, — решила я подразнить дракона. Ой, и зря я так сказала! Ну и какого гарха, болотного? — рыкнули у меня внутри, и я бы согласилась с этим высказыванием, но откуда у приличного, еще не вылетевшего дракончика такие выражения? С кем поведешься, — ответили мне на незаданный вопрос, и я сразу вспомнила бабулю с ее своеобразным словарным запасом. Ндя, вот только вылетит кто-то, я уши — то ей и прочищу. Внутри только хихикнули в ответ и выдали: — А ты, фея, совсем у меня умом тронулась? С драконами так не шутят.
— Кто тебе нравится? — Нортон притянул меня к себе и заглянул в глаза.
— Как смотрит на меня Натаниэль, нравится, — не вняла я голосу изнутри.
— В Империю, к драконам, — зарычали на меня.
— Да согласна я уже, — ответила и выпорхнула из слишком тесных объятий. Силой мужчину создатель определенно наделил, а вот умом слегка обидел, дракон постоянно забывает, что удержать меня против воли не получится.
— Согласна? — Удивился Нортон.
— Не соглашаюсь — ты не доволен, соглашаюсь — тоже. И куда бедным феям податься, — решила я надавить на жалость и уселась на плечо жениха, подперев кулачком щечку, изображая вселенскую скорбь.
Жених не впечатлился. Где дракон и где жалость? Эти понятия, видимо, не совместимы.
— Вылетаете сразу после обеда, — сообщили мне.
— Ну, спасибо, хоть покушать дашь, — перестала я страдать, заодно возвращая себе обычный размер, — а то я и передумать могу. Нас и тут неплохо кормят, — выдала я.
— Я заметил, — прошипели на меня.
Воздух стал накаляться, и не избежать бы очередного взрыва, но вовремя подошедший владыка пригласил нас на обед. Больше я ни о чем уже думать не могла, осознав, что опять сильно проголодалась. Оставив всех далеко позади, я первой оказалась в столовой.
Вот и наступило это грозное «после обеда». Я была сыта, но хорошее настроение не приходило. За столом Нортон бросал на меня злые взгляды, а Натаниэль напротив грустил и пытался на меня не смотреть, только у него это плохо получалось. Покинув столовую, драконы отправились в кабинет владыки, к ним присоединился наследник и лорд Тирениэль, а ко мне прибежала взволнованная подруга: