Любовь и виски | страница 79
Соперники ходят туда-обратно, подставляют фигуры, почему-то не берут их. Бесцельное блуждание по полю! Зачем кому-либо заниматься такими упражнениями, да ещё по переписке? Если только… Если только это не что-то совсем другое.
– Да, Джесс, крабовых рангун здесь не отведаешь. Ты выбирай пока, а я в бар – only for one call.
Джесси кивнула, полностью погрузившись в нелёгкий процесс выбора. А я чуть ли не бегом кинулся к телефону. Знаком дав понять бармену, что собираюсь воспользоваться аппаратом, быстро набрал Честера:
– Ты уж извини, что я тебя так поздно напрягаю, но тут дело серьёзное.
– Да без проблем, Мик! А ты знал, что я в редакции, или наудачу набрал?
– Where else can your smart ass be? Только на работе. Если день не праздничный, звонить вернее всего именно в редакцию.
– Ты прав, старина. Видишь, и у тебя способности имеются. Ладно, чем могу?
– Нарыл я тут кое-что. Почтовая карточка с шахматной партией по переписке. Проверь обратный адрес. Это где-то у нас в August’е. И ещё… Партия странная.
– В смысле?
– В смысле, так не играют.
– Эээ…
– Шахматная нотация может быть шифром?
Честер задумался:
– Вполне.
– Тогда так. Я пришлю тебе фото, как проявлю, и ты глянешь, ok?
– Есть идеи насчёт ключа? Ты же понимаешь, прочесть такую переписку без подсказки будет непросто.
– Никаких! Но если кто и справится, так это ты! Я в тебя верю. Возможно, там какие-то инструкции.
– Позвоню, как только. В гостиницу?
– Туда! Всё, дружище, – отбой!
Я положил трубку. Сердце забилось, надо выпить. Только хотел окликнуть бармена, почувствовал на себе чей-то взгляд: мальчишка лет двенадцати прижался к входной двери со стороны улицы. Я бы его и не заметил, но он пялился прямо на меня. Странно, на попрошайку вроде не похож…
Мальчуган поманил пальцем. На всякий случай я указал на себя. Он кивнул. Может, не ходить? Но, как говорится, лучше жалеть о сделанном, нежели об упущенном. В одиночку паренёк опасности не представляет. А вдруг рядом дружки? Вот сейчас и узнаем.
Я вышел из diner’а. Мальчишка уставился прямо на меня:
– Это вам, мистер Дейр! – Он протянул стаканчик с кофе.
Меня снова шибануло. Тот самый! Отведав содержимое которого я отключился. Вспомнилась ночь, заправка на окраине Portland’а и… Тина Старски! Она здесь! Но что всё это значит?
Воспользовавшись моим замешательством, молодой посыльный рванул с места, скрывшись в подворотне. Выбитый из колеи, я не успел среагировать. Секунды решили всё. Погнался бы сразу – допросил бы с пристрастием! Либо дал пару долларов за информацию. Теперь же остаётся только гадать, в чём смысл этого послания.