Связанные одной смертью | страница 24
— Значит, способов нас разделить нет, — обреченно проговорил Сур.
— Увы, от безопасности девушки теперь зависит и твоя жизнь, — откликнулся старик. — Так что придется тебе за сестрой следить.
— Лишняя проблема… — выдохнул Суртэн, а потом недовольно проворчал: — За меня можно не переживать, а вот с ее неуклюжестью придется искать для нее безопасную комнату с мягкими стенами и сиделкой.
Получив подтверждение своим недавним опасениям, я недовольно поджала губы. Ну да ничего. Я еще всех удивлю своими положительными качествами и способностью адаптироваться. Мне бы только азы узнать!
— Уверен, что ты справишься с ее ассимиляцией, — заверил наемника маг и деловито уточнил: — Что-нибудь из зелий нужно?
— Нет, — спокойно ответил брат, и вдруг я неожиданно услышала: — Чего на пороге топчешься? Заходи.
В первое мгновение хотелось по-тихому скрыться, но я себя одернула, спокойно открыла дверь, будто только что подошла, и оказалась в лаборатории зельевара.
В центре помещения возвышался длинный стол, на котором стояли различные горелки, колбы, соединенные стеклянными трубками, были разложены какие-то порошки. Вдоль стен тянулись шкафы с множеством выдвижных ящиков и закрытых стеллажей. В воздухе витал терпкий аромат трав и чего-то кисловатого, едва уловимого. Подобные интерьеры я разве что в фильмах видела.
— Тебе что-нибудь еще нужно? — поинтересовался Суртэн, наблюдая, как я озираюсь. — А то нам пора идти.
Я неопределенно пожала плечами и озвучила свою основную на данный момент проблему:
— Может, есть какое-нибудь средство быстро высушить волосы?
— Сейчас все сделаю, — охотно откликнулся Кунып и подошел.
Маг встал у меня за спиной и едва касаясь провел ладонями по мокрым прядям. И те моментально высохли.
— Спасибо, — поблагодарила я старика и попробовала собрать волосы в косу, ибо без должной укладки наверняка походила на пугало.
— Держи. — Наемник вынул из внутреннего кармана куртки небольшую голубую ленточку и протянул мне.
«Все-таки заботится», — констатировала я и, с благодарностью приняв ленту, завязала им кончик «колоска».
— Раз это все, пойдем. Надо в гостиницу заселиться, — скомандовал духовный брат и, подхватив меня под локоть, потянул к выходу.
— Всего доброго, — простилась я с зельеваром на самом пороге дома.
— И вам удачи, — пожелал Кунып и, кажется, с облегчением закрыл за нами дверь.
ГЛАВА 3
Оказавшись на улице, Суртэн поспешил прочь от дома мага, при этом цепко удерживая меня за локоть. Пришлось подстраиваться под заданный наемником темп, чтобы не споткнуться и не упасть. Лишь преодолев пару кварталов, мы замедлили шаг, и я наконец-то смогла сориентироваться. Пусть дорогу к дому зельевара запоминать не стремилась, но направление, в котором мы двигались сейчас, определила без проблем. И удивилась.