Неукротимая пленница | страница 31
Заким глухо зарычал и снова прильнул к ее губам, но на этот раз нежно. Он не спеша наслаждался ее пухлыми губами, и его сердце сжалось, когда Фарах в ответ потянулась к нему, робко и несмело. Зак не мог припомнить, чтобы поцелуй был таким сокровенным, таким приятным, и он еще сильнее прижал Фарах к двери.
Фарах опустила густые ресницы. Заким чувствовал, как ее губы приоткрылись навстречу ему, чтобы он мог углубить свой поцелуй. Не осознавая, что делает, Зак отпустил ее руки и зарылся пальцами в ее густые волосы, притягивая ее к себе.
Он застонал, когда пленница прильнула к нему, а ее язык застенчиво коснулся его языка, и мир вокруг перестал существовать. Заким прижал ее к себе, слегка приподняв, а она издала тихий стон и, вонзив пальцы в его плечи, задрожала. Зак не мог остановиться и терся своей возбужденной плотью о ее лоно. Он поймал ее выдох и проследовал за ее языком в раскрытые губы девушки. Его руки беспокойно скользили по ее волосам и потянулись к подолу длинного платья.
Вдруг Заким начал понимать, что они не одни. Несколько его командиров собрались у входа в аллею, чтобы убедиться, что принцу ничего не угрожает, и смотрели, как он ласкает свою маленькую пленницу. Это был не лучший пример поведения с его стороны, и ему пришлось приложить немалые усилия воли, чтобы отпустить Фарах и отойти от нее.
Фарах покачнулась и прислонилась к двери, глядя на Закима широко распахнутыми глазами. Ее губы слегка припухли, и она казалась настоящей красавицей.
– Что это было, черт подери? – изумленно спросил он.
– Ты добивался подчинения при помощи угроз, – уязвленно ответила Фарах.
Ее слова прозвучали как пощечина. Так вел себя его отец, но не Заким. А что касается Фарах, он ее ни к чему не принуждал. Она и сама хотела его.
– Ты была не против, – огрызнулся он. – И если ты будешь возражать, я раздену тебя и докажу, что ты не права.
– Ах!
Зак положил ей руку на плечо и подтолкнул вперед.
– Считай, что я тебя предупредил.
Меряя шагами богато убранные покои гарема, в которых ее снова заперли, только на этот раз два охранника сторожили ее изнутри, Фарах резко повернулась, услышав, как поворачивается дверной замок.
Она с нескрываемой враждебностью посмотрела на принца Закима, который стоял на пороге, окруженный четырьмя горничными.
– Вижу, несладко тебе пришлось, – бросила Фарах, до сих пор чувствуя себя слегка виноватой за то, что поранила его, хотя он заслуживал этого, как никто другой. – Какая жалость.