Сладострастие | страница 62
— Знаешь, — услышала она голос Робина, — думаю, что женщина выглядит гораздо сексапильнее, когда на ней нет ничего, кроме оков. Теперь пошли. Пора начинать вечер по-настоящему.
Она снова услышала металлический щелчок, ее ошейник натянулся. Ее вели на поводке. Путы на ногах позволяли ей делать лишь мелкие шажки. Обнаженное тело обдувал ветерок. Они вышли из-под кроны магнолии. Взяв за плечи, ее покрутили вокруг оси, пока она не потеряла ощущение направления. Они снова двинулись, но Дженна не имела понятия, куда они идут.
Она лишь догадывалась, что Робин проведет ее мимо мужчин — охотников за сокровищем. Им это должно понравиться. Молодая, талантливая управляющая «Треганза-Леже интернэйшнл» будет выставлена для обозрения всех и каждого. Она была уверена, что многим в компании будет интересно это увидеть. Каждый будет пялиться на ее голую задницу, волосы на лобке, на груди, которые будут раскачиваться при ходьбе. Правда, все это было лишь ее фантазией. При этом ее срамные губы делались влажными, поскольку терлись друг о дружку, когда она делала свои укороченные, чуть жеманные шажки.
На момент они остановились. Дженна услышала, как Робин с кем-то разговаривает. Всего она не расслышала, но ей показалось, что было произнесено слово «эллинг». Донеслись звуки женского смеха. Затем ее снова потянули за ошейник, и они двинулись дальше.
Воздух пах сейчас совершенно иначе — предвечерняя свежесть сменилась вечерней влажностью. Под сандалиями Дженны трещали сучья и сухая трава. Робин вел ее в лес. Лес — разве не о том намекал Ник, говоря что вся охота за сокровищем будет происходить именно там? В какой степени Робин изменил эти планы? Скорее всего не в достаточной. Наверняка среди деревьев будут рыскать люди. Означает ли это, что Робин привел ее сюда, чтобы привязать и оставить на всеобщее обозрение?
Они остановились в последний раз. Ей помогли лечь. Похоже, она оказалась лежащей либо на частично поваленном дереве, либо на дереве, росшем под углом к земле. Оно имело толстый ствол. Дженна оседлала его, словно лошадь, обхватила ствол руками. Раздался щелчок, и ее запястья оказались сцеплены с другой стороны ствола.
Кора была шишковатой и грубой для ее обнаженного тела. Дженна в порядке эксперимента потерлась лобком о ствол, пытаясь проверить, сможет ли она получить от этого сексуальное удовольствие. Да, это было возможно. Но достаточно ли для оргазма? Не исключено, что ей придется это выяснить.