Полый мир | страница 140
Эллис кивнул.
— В мои дни все судачили о том же.
Сол улыбнулась.
— Вы мне нравитесь, мистер Роджерс. А мой чай вам понравился?
— Да.
— Смотрю, у вас хороший вкус. — Она подмигнула. — Расскажите, каково это: путешествовать во времени?
— До сих пор голова кругом идёт.
— Могу себе представить. — Сол закивала.
— Толком само путешествие не запомнил. Потом тошнило. В общем, не рекомендую.
Сол улыбнулась. Годы не оставили на её лице ни морщинки, но Эллис решил, что возраст выдавали глаза. Скорее всего, ИСВ их уже заменил, как и ему, но видимо, есть истина в старом изречении «глаза — зеркало души».
— Как будущее? Оправдало ваши ожидания?
Эллис рассмеялся, и Сол к нему присоединилась.
— С лихвой, — ответил он. — Такого я себе и не представлял.
На всех окнах висел тюль. Возможно, он и придавал дому уют. Эллис помнил, что его мама тоже любила шторки. Он обратил внимание, что занавески качались и раздувались, словно с улицы задувал лёгкий ветерок, а в просвете между ними заметил на подоконнике ящик с фиалками, азалиями и хризантемами — простыми цветами из прошлого.
— Охотно верю. Слышала про вашу кампанию. Похоже, скоро добьётесь своего, получите женщину.
— Правда?
— Такие слухи. Я бы не советовала, но вы, наверное, знаете о женщинах поболе моего. У вас была жена?
— Да. Почти тридцать пять лет прожили вместе.
— Недолго. Что-то случилось?
Эллис было удивился, но вспомнил, с кем разговаривал.
— Сколько вам лет?
— Вот знаете, говорят, женщина на такой вопрос отвечает пощёчиной. — Сол умолкла и наградила его лёгкой кокетливой улыбкой. Эллис уже думал, что так и не услышит ответа, как вдруг она задала встречный вопрос: — А когда вы родились?
— Пятого мая 1956-го.
— Скажем так… — Она постучала пальцем по нижней губе. — Вы на четыреста четыре года меня старше.
Эллис принялся считать. Получалось, Сол 1718 лет. Почти две тысячи! Только, в отличие от Эллиса, она не пропустила ни года. Да библейский Мафусаил был чуть ли не вдвое младше.
— Чем я вас так поразила? Вы же к нам прилетели из прошлого на пластиковых ящиках, а теперь удивляетесь, что я помню время, когда люди занимались сексом? Как у вас с этим, кстати? Тяжело, наверное, без него? — Сол махнула рукой в сторону книг. — Я ведь читаю. Сейчас редко кто заглядывает в книги. Мне нравятся старые бумажные — сами видите. Их сложно отыскать. Многие из моих вещей считались антикварными ещё до моего рождения. Я нахожу рецепты книг для Дарителя и сама потом их сшиваю. Взяла за образец те редкие фолианты, что пережили Великую бурю. В ней многое сгинуло. Все сейчас полагаются на голы да граммы. Хоть за это я могу поблагодарить маму — она научила меня читать. О сексе почти во всех книгах пишут. Мужчины в нём особенно нуждались — порой даже зависели. Секс часто называли естественной потребностью. Но я что-то в этом сомневаюсь. Разве это потребность, если от неё можно отказаться? То ли дело еда — хочешь не хочешь, а без неё не прожить.