Жизнь экспромтом | страница 60



Прижав телефон к груди, она свернулась калачиком, спрятала голову под подушку и снова безутешно разрыдалась.

ГЛАВА 12

— Кто это звонил?

— Да так, один знакомый.

Хью вернулся в спальню, бросил телефон на столик и, склонившись над разобранной кроватью, положил руку на грудь молодой поджарой блондинке, с которой он познакомился только вчера вечером на торжестве, посвященном помолвке Адама и Джессики. Блондинка лежала обнаженная поперек кровати, ярко выделяясь своим загаром на фоне постельного белья, в то время как ее черное шелковое бюстье, похожее на пару упаковок из-под йогурта, валялось на ковре.

— И что это они звонят так рано?

Блондинка открыла один подведенный тушью глаз и посмотрела на Хью, который был занят ее сосками, покручивая их вверх-вниз, как будто пытался таким способом включить радио. И чего это все мужики всегда думают, что могут женщин включать и выключать? Она сдержала зевоту. После вчерашних возлияний у нее так болит голова! Больше всего на свете ей теперь хочется еще немного поспать.

— Хм-м-м, кто знает? — ответил Хью и начал ласкать ее соски более энергично.

До чего же неудачное время выбрала Фрэнки для своего звонка! Только-только он почувствовал возбуждение и был уже близок к тому, чтобы трахнуть блондинку, как вдруг раздался этот звонок. Сперва он даже не собирался на него отвечать, но потом передумал. Мало ли что, могли действительно звонить с работы. Оказалось, что нет. Фрэнки плакала в телефон и рассказывала ему, как сильно она его любит и как по нему тоскует. Что в данных конкретных обстоятельствах ему хотелось услышать меньше всего.

Не то чтобы этот звонок стал для него неожиданностью. Он ожидал его с тех самых пор, как, вернувшись домой после злополучной пятничной вечеринки, обнаружил, что она упаковала свои вещички и исчезла вместе с этими проклятущими кошками. Вот это, если говорить честно, стало для него настоящим сюрпризом. Он полагал, что она дождется его дома, попытается вступить с ним в долгие переговоры, убедить его в том, что он не прав. Ни сном ни духом он не мог себе представить, что она исчезнет вот так, не сказав ни слова. И не просто исчезнет, а отправится в Лос-Анджелес. По его мнению, она должна была остановиться у родителей или, на худой конец, у кого-нибудь из друзей. Но никак не Лос-Анджелес!

Он просто не мог в это поверить. Такая уравновешенная и рассудительная Фрэнки! Она никогда не принимала скоропалительных решений, всегда была такой предусмотрительной и осторожной. Это было совершенно на нее не похоже, просто не в ее стиле, — и Ла-Ла из всех мест ассоциировался с ней в самую последнюю очередь. Скорее всего, это какой-то розыгрыш и она через некоторое время вернется домой. Конечно, она очень расстроилась, но он-то здесь при чем? Как заверил его Адам, он не должен чувствовать себя виноватым по поводу всего, что между ними произошло. Он мог разве что выбрать более удачное время для своих объяснений, принимая во внимание, что она только что потеряла работу и все такое прочее, но что еще он мог для нее сделать? Они жили вместе около двух лет, и за это время у них было много приятных моментов, но — в конце концов — ему всего лишь тридцать два года! Он не готов еще встать на якорь и жениться, как того хотела бы Фрэнки. Если не считать Адама, все его друзья оставались по большей части холостяками и всегда отлично себя чувствовали: гуляли направо и налево и не стесняли себя ни в чем. Почему же он должен лишать себя всех этих удовольствий?