Гринвуд | страница 28



— Возможно, возможно. Хотя глянь…

— Куда?

— Донована видишь?

— Ну?

— А то, что он несет? — торжественно заявил Лиам.

— Да я отсюда едва его различил, а ты что видишь?

— Это после болезни осталось. Все ушло — и скорость, и сила, и даже слух с нюхом, а вот зрение осталось.

— Понятно, так что же он несет?

— Справочники фермера.

— Все еще не улавливаю мысли. Хочешь сортир наставников взорвать?

— Нет, тогда точно душу вытрясут. Лучше вспомни, как перья перцем посыпали на первом курсе. Многие отучились тогда закусывать кончики.

— Ты настоящий демон! — с одобрением произнес Джон. — И главное, постесняется рассказать. Но вот в исполнении я предвижу проблемы.

— Согласен, идея сырая, нужно доработать.

Как говорится, пакости делать легко и приятно, поэтому уже к вечеру предварительный план был готов. Осталось только запастись нужными ингредиентами. Эту задачу ребята решили перекинуть на алдерцев.

— Привет, Пол. — Лиам положил парню руку на плечо, будто тот был братом.

— Я тебе не девка, чтобы обнимать…

— Тише, тише. Я просто делаю вид перед Ратлером. Не оборачивайся. Возможно, испугается вас и оставит Волчонка, а с ним и меня, в покое.

— Ладно, но руку убери, а то земляки могут понять неправильно.

— Легко, — послушался Лиам. — Идея готова, нужны лишь ингредиенты и еще немного времени.

— Что задумали?

— Всему свое время, — заинтриговал Лиам. — Нужны красный перец, горчица — немного, но самые острые. Потом виски, самое крепкое, или джин, а лучше спирт. На вкус плевать, главное — градус повыше. И последнее — уксус.

Пол разочаровался:

— Всего-то накормить хотите?

— Нет, — засмеялся Лиам. — Но к пище некоторое отношение будет иметь.

— Я надеюсь, оно того стоит?

— Когда будет готово, узнаешь.

Глава 15

— Сегодня нужно пару справочников стащить, — сказал Лиам, глядя, как за окном на землю медленно опускается ночь.

— Может, лучше купить, когда увольнительные дадут? — спросил Волчонок.

— Ну уж нет. Не потрачу и пенни. Помнишь наш поход в бордель?

— Только не говори, что хочешь повторить. Нас избили и обобрали. Еще то удовольствие.

— Теперь все будет по-другому. «Три лисы» знаешь?

— Паб?

— Это для тех, кто не знает пароль. А я знаю… Прибереги свои фунты, парень, мы пойдем развлекаться. Но это потом, а сегодня стащу пару справочников.

— Когда выходим?

— Нечего тебе подставляться. Я ведь и в темноте неплохо вижу, говорил?

— Тыщу раз, — обиженно ответил Волчонок.

Когда ночь поглотила мир за окном, а комендант отгремел отбой деревянной ложкой о тазик, Джон достал моток веревки. Той самой, что изготавливала его семья. Веревка довольно тонкая, но свободно выдерживала обоих друзей. Лиам распахнул окно. Волчонок обвязал веревку под мышками, выбросил свободный конец в окно, уперся ногой в подоконник. Хоть он и меньше Лиама, но сил удержать веревку хватало, да и нужно было поберечь ножки кроватей, уж больно они старые да изъеденные шашелью, еще оторвутся. Лиам натянул кожаные перчатки, ухватился за веревку и быстро проскользнул три этажа. Как только ноги коснулись травы, Волчонок втянул веревку и закрыл окно.