Хрустальная бухта | страница 57
Его маму звали Амайя, что в переводе с японского означало «ночной дождь». Она была
доброй, но довольно холодной женщиной. Она содержала дом в чистоте, а на столе всегда
стояли цветы в вазе.
«Я хочу лечь с ним в постель и почувствовать его руки на моем теле. Я хочу почувствовать
его везде. Хочу ощутить его дыхание на своей коже».
– Твои родители любили друг друга? – выдавила она. – У них отношения хотя бы начались
с любви?
Джейсон покачал головой.
– Мой отец всегда думал, что если он женится на женщине, в чьих венах течет и японская
кровь, то у него будет послушная жена. Вместо этого у него была несчастная жена.
«Я хочу почувствовать, как он двигается во мне; увидеть удовольствие на его лице. Я хочу, чтобы он дразнил меня, пока я не буду умолять его о большем».
– Зачем она вышла за него?
– Думаю, это был вопрос времени. Она была одинока, а он сделал ей предложение. Она не
отказала.
– Я бы никогда не согласилась, – сказала Джастина.
– Ты никогда не была такой одинокой, как она. Она была чужаком. Большинство членов ее
семьи жили в Японии.
– Я была такой одинокой. Когда ты ни к чему не привязан. Иногда ночью появлялось такое
ощущение, будто ты вот-вот умрешь. Ты настолько одинокий, что даже начинаешь
смотреть на тех людей, на которых раньше клялась не обращать внимание. Поэтому ты
загружаешь себя работой, проходишь всякие тесты в журналах и ненавидишь парочки,
которые носят тупые футболки с признаниями в любви и которые выглядят абсолютно
счастливыми друг с другом даже в очереди...
Джастина резко замолчала – Джейсон взял ее руку в свою. Он смотрел на нее не
отрываясь, его большой палец описывал мягкие круги на ее ладони, которая стала
слишком чувствительной.
Она с ужасом поняла, что разговаривала далеко не шепотом – разглагольствовала на весь
ресторан. Об одиночестве.
«Духи, пожалуйста, просто убейте меня тут».
Она такое не выдержит. Ей нужно срочно уехать из страны и поменять имя. Это
единственное правильное решение.
– Обычно на первом свидании я так не делаю, – прошептала она.
– Все в порядке, – мягко ответил Джейсон. – Что бы ты ни делала, или говорила, или
чувствовала. Все в полном порядке.
Джастина могла только смотреть на него. Что бы она ни делала? Да что за мужчина может
сказать такое?! Неужели он серьезно?
Джейсон расплатился по счету. Встав, он помог Джастине, отодвинув ее стул.
Они покинули ресторан. Небо было затянуто облаками; в воздухе висел туман. На улице
был слышен рев приближающегося парома, который отражался от затемненных дверей