Хрустальная бухта | страница 36



Возбуждение ускорило циркуляцию крови по венам, из-за чего определенная часть его

тела напряглась. Через несколько секунд это станет очевидным, если он не положит этому

конец.

Он подошел к стулу, на котором сидела Джастина, поднял ее сандалии и возвратил их ей, вместе с лифчиком и оригами.

– Я только хотел, чтобы ты распустила волосы, – вежливо произнес он – что было правдой

– и улыбнулся. Ее щеки покраснели.

– Спокойной ночи. – Джастина показала на дверь, когда они вышли в холл. – Думаю, ты

сам найдешь свой номер.

Он улыбнулся, наслаждаясь ее дискомфортом.

– Ты принесешь мне «коктейль здоровья» завтра утром?

– Нет, я отдам его Присцилле. – Она остановилась у входной двери, ее свободная рука

искала выключатель. – Иди.

Он пошел в противоположную сторону.

– Спокойной ночи, – сказал он, как только выключился свет, а входная дверь закрылась.

Джейсон медленно возвратился в свой номер; его мысли занимала Джастина Хоффман.

Он уже знал о ней больше, чем она думала, и, конечно, больше, чем она хотела бы. Найти

основную информацию о ней было легко: дата рождения, прошлые места жительства –

которых было много, – образование – степень в области управления гостиничным

бизнесом, – финансовое положение – скромное и под строгим контролем.

Но этот скелет информации не смог передать уникальность такой женщины, как

Джастина. Яркая, пылающая, с эпатирующим духом авантюристки. И все же в ней было

что-то приятно-домашнее... Она нашла свое место в мире и была счастлива.

Счастлива, но не во всем. Он на инстинктивном уровне хотел заполнить то пространство

между тем, что она имела и в чем нуждалась.

Это желание было осложнением. Это заставило его сожалеть о необходимости

использовать ее, взять то, что она больше всего ценила.

Но он нуждался в магии более чем буквально, и только ведьма, книга заклинаний и ключ

могли помочь ему.

*****

Джастина дрожала и чувствовала себя опустошенной, когда переступила порог своего

дома. Она не была уверена, что только что произошло: они начали детскую игру, и вот уже

Джейсон превратил ее в нечто пугающее. Нечто сексуальное.

Она взглянула на часы на стене: четверть двенадцатого.

Как раз хватит времени подготовиться к заклинанию.

Все ее мысли о Джейсоне Блэке улетучились, когда она взглянула на пространство около

ее кровати, где ее ждала книга заклинаний.

«Неужели я действительно собираюсь сделать это?»

Она должна попытаться. У нее не осталось выбора, когда она узнала о гейсе. Она не

сможет успокоиться, пока не снимет его.