Моя блестящая леди | страница 154
Перри окинула ее опытным взглядом.
— Вполне прилично. Повернись.
Перри и саму было не узнать. Холодная девушка с прилизанными волосами и в грубой одежде исчезла. Теперь в черных кудрях парика до плеч покачивалось страусиное перо. Красное шелковое платье с косыми вставками в лифе придавало стройной фигуре некие округлости. Нижняя юбка из тонкого английского кружева выглядывала из-под складок верхней, а шею украшала тройная нитка жемчуга. Розалинда знала обо всем благодаря подробным объяснениям Перри при посещении французской модистки. Только взглянув на форму заказчицы, мадам тут же стала сама любезность, без сомнения опасаясь вызвать гнев Ночных ястребов.
Перри завязала на шее Розалинды черную бархатную ленту. В центре украшения свисала жемчужина в форме слезинки, уже потеплевшая от жара тела.
— Линча удар хватит, — пробормотала плутовка с хитрой улыбкой, пока Роза разглядывала себя в большом зеркале.
— Ты прекрасно управляешься с одеждой, — заметила Роза, встретившись со взглядом Перри в зеркале.
— Предпочитаю штаны, но это не значит, что я понятия не имею, как носить платье.
— Я ношу платья, однако не знаю наименований и половины этих вещей, — отметила Роза.
— А кинжалом пользоваться умеешь? — спросила Перри, не обращая внимания на завуалированный вопрос.
— Лучше, чем веером.
— А таким?
Перри взяла с кровати веер и резко его раскрыла. Медные клинки раздвинулись, создав смертельно опасный полукруг, который можно бросить во врага.
Впервые за день Розалинда с интересом присмотрелась:
— А края острые?
— Как бритва, — ответила Перри, сложила веер, повесила на запястье и взяла в руки какой-то небольшой футляр. — А этот клинок можно прятать в декольте. — Затем вытащила из бархатных ножен кинжал и стала вертеть в его пальцах с завидной ловкостью. — Хочешь?
Розалинда кивнула и сунула клинок в корсет, так что оружие примостилось между грудей.
— А это для волос. — Перри схватила с кровати тонкий нож. — Видишь, какая инкрустация?
— Очень красиво.
Перри улыбнулась, передавая оружие рукояткой вперед.
— И не разрешай Линчу затащить тебя в темный уголок, иначе пока он тебя разденет, может и пальцев лишиться.
Розалинда бросила взгляд из-под полуприкрытых век. Ей начинала нравиться эта девушка.
— Полагаю, скорее он меня придушит.
— Забавно, а я думала, что ты начнешь отпираться.
***
— Черный вам идет, милорд, — раздался соблазнительный голос.
Линч рывком застегнул запонки, повернулся… и застыл.
Роза в длинном платье неспешно спускалась по лестнице, обмахиваясь белым кружевным веером. Его дыхание ускорилось. Черт. Как ее запихнули в это одеяние? Если она резко вздохнет, то наряд разойдется.