Моя блестящая леди | страница 128
Его паника передалась ей.
— Я чего-то не знаю?
— Просто ответь на хренов вопрос! — рявкнул он.
Невероятно. Никогда прежде она не видела Линча настолько испуганным. А еще он сжимал кулаки и натягивал цепи.
Розалинда облизнула губы и подняла голову.
— Возможно, — призналась она. — У меня есть несколько шпилек в волосах. Наверное, сумею открыть замок.
— Давай.
Крепко стиснув губы, она перенесла вес на правую руку, схватила цепь левой и подтянулась, чтобы достать до волос. Наконец нащупав кончик шпильки, Роза рывком вытащила его и опустилась обратно. Десять лет назад это не составило бы труда, но теперь, без пригляда Балфура, она перестала тренироваться ежедневно. А вот раньше была куда более гибкой и сильной, чем сейчас.
— Достала, — выдохнула она, ощущая боль в плечах.
В коридоре раздались голоса. Роза с Линчем переглянулись.
— Роза, тебе надо освободиться. Вскрой замок и убирайся! Убегай как можно дальше отсюда.
Снаружи загремел смех. Кто-то открыл железный лаз в двери.
— Передавай костлявой привет, сэр Ночной ястреб!
Розалинда вздрогнула, когда в комнату что-то бросили. Железный мяч размером примерно с кулак Линча прокатился по каменному полу, отскочил от дальней стены и остановился в центре камеры. Вроде заводных вертунов, с которыми на улицах играли дети, гоняясь за ними, пока не кончался заряд. Такой же нашли в столовой Фэлкона.
Розалинда уставилась на мячик, ощущая выступившую на губе холодную испарину. Что это, дьявол побери? И почему Линч глядит на эту штуку, словно на живую змею? Он дернулся в кандалах и тихонько рыкнул, изворачиваясь.
— Хотел бы остаться и понаблюдать за последним опытом, — крикнул незнакомец. — Но вам, кровососам, не нравятся камеры. Мы будем поблизости… придем, когда все закончится.
Лаз захлопнулся, и смех затих.
— Линч, — прошептала терзаемая страхом Роза. — Что происходит?
Железный мячик дернулся, и по окружности появилась тонкая линия, будто предмет раскрылся под внутренним давлением.
— Вот, что они сделали с Фэлконом, — прохрипел Линч и принялся яростно бороться, выгибаясь и пытаясь сорвать кандалы с потолка. — Я в этом уверен. Тебе надо убираться.
«Что они сделали с Фэлконом…»
Роза уставилась на ястреба, переваривая его слова. Линч знал. Откуда-то он знал, что произойдет. Как и то, что не удержится и навредит ей.
Розалинда видела это в его глазах, когда он сдался и беспомощно повис, тяжело дыша. Линч не мог освободиться, слишком ослаб от болиголова и стал почти обычным человеком, но если его охватит жажда крови, как Хэвершэма, Фэлкона и кузена… тогда все пропало. Вот почему он спросил ее об оружии. Не для защиты от механоидов, а от себя самого.