Корабль уродов | страница 78
— Ты чего? — полюбопытствовала я.
Он вскинул взгляд.
— Доброе утро, Вренна. Да вот, читаю тут…
Я хмыкнула.
— Не подскажешь, где найти вазу?
— Вазу? — с недоумением переспросил он.
— Ну да. Для букета.
— Букета? — он даже прикрыл книгу от недопонимания.
Я уже хотела огрызнуться, но он вовремя махнул рукой на стеллажи.
— Посмотри там, вроде были какие-то.
Я последовала совету и принялась методично осматривать полки.
— Хм, а Джек что… решил так извиниться за вчерашний инцидент?
— Извиниться? Джек? — я обернулась и красноречиво изогнула брови — Артур с пониманием усмехнулся в ответ. — О! А вот и она.
Я с трудом вытащила на свет огромную пыльную вазу с геометрическими разводами и дунула внутрь нее. Ваза откликнулась липким серым облаком.
— Ладно, пойду мыть, — чихнув, объявила я.
— Вренна, — окликнул меня Артур. — Так в честь чего цветы?
Я улыбнулась:
— День рождения.
И я ускользнула из комнаты, пока он не успел сообразить, что надо меня как-то поздравить.
Не знаю, когда Артур успел передать эстафету Мекс, но стоило мне наткнуться на нее в коридоре, как она осыпала меня самыми красочными поздравлениями, пообещала испечь торт и укорила за то, что я не предупредила заранее.
Когда я наконец опустила букет в вазу, на треть наполненную водой, весь дом будто шевелился, взбудораженный моим неожиданным праздником. Мекс, непозволительно прекрасная как всегда, заявила, что и я должна принарядиться, но единственного платья, что было у меня с собой, ей оказалось мало.
— Вот что, принцесса, — объявила она, критически оглядывая меня. — В качестве подарка на твое совершеннолетие я займусь твоей внешностью! Восемнадцать лет — хватит выглядеть как подросток.
Я, конечно, опешила и возмутилась, но особо спорить мне не хотелось, и я «теоретически» согласилась, надеясь, что творческий заряд покинет ее так же быстро, как и посетил.
Почему-то число восемнадцать особенно будоражило этих двоих. Джека я нигде найти не могла, и оставалось только спросить у них.
— Ну как же? — удивилась Мекс, разводя своими длинными ухоженными руками. — Это же совершеннолетие, это значит, что ты стала взрослой.
— А до этого я что — была ребенком?
Мекс замялась, а Артур махнул рукой:
— Не бери в голову. Это просто формальность, из которой сделали праздник, и его принято торжественно отмечать. Зачем сопротивляться такой приятной традиции?
Вскоре был готов бисквитный торт, половину которого мы тут же с аппетитом поглотили и, пропуская мимо ушей всё то, что могло бы сойти за колкость, продолжили сидеть за праздничным столом. Меня беспокоило одно: где же Джек? Ни Мекс, ни Артур не знали ответа и отмахивались, но через пару часов моя тревога распространилась и на них.