Трудные люди | страница 29
Саймон(возвращается с повязкой на лбу, поливает себе чаю и произносит задумчиво). Что за дивная жизнь! Что за идеал! И восемь детей, и столько луку!
Рахель, глядя па Саймона, не может сдержаться и смеется. Отворачивается от Лейзера, чтобы он не заметил ее смеха. Лейзер смотрит на Саймона с недоумением.
Саймон(Лейзеру, указывая на повязку у себя на лбу). Картофель, порезанный ломтиками и подвязанный мокрой тряпкой. Вам известно это средство, не правда ли? Картошка вытягивает боль из головы. Иерусалимский патент. Ничуть не хуже аспирина. А кроме того, экономно. Потом можно пожарить. Иерусалим — бедный город. Бедность — не порок. Напротив — достоинство. Бедностью надо гордиться. Масло с луком! Объедение!
Лейзер. Вы смеетесь надо мной. Вы смеетесь над старыми иерусалимскими женщинами. Вы смеетесь над моей матерью. Вы… (Замечает Рахель, давящуюся смехом.) Вы смеетесь!
Рахель продолжает смеяться, не в силах сдержать себя.
Саймон(глядя па Рахель, тоже разражается хохотом.). Ты слышала… Ты слышала, как он сказал: «Вы смеетесь!»? Да, она смеется! Она смеется!
Лейзер. Вы смеетесь с ним вместе.
Саймон(Рахели, продолжая хохотать). Но как он это сказал! Еще бы! Ты ведь его тронула своим рассказом о сбежавших любовниках. Как они обманули тебя и бросили. Его тронуло твое унижение. Он хотел бы, чтобы ты всегда была такая — униженная и оплеванная. Загнанная серна! Прямо как он сам. Только несчастная и раздавленная ты будешь для него хороша. Чиста и невинна! Единственная роскошь, какую он готов тебе. позволить — это бородавка на кончике носа! Проклятый идиот! Фанатик! Любитель маршей!
Рахель(пытается сдержать смех). Ой, я не могу!.. Я не могу!..
Саймон. Понятно, что ты не можешь. Так нам положено — смеяться. Это удовольствие — смеяться. Это то. что нам по душе и по вкусу. Это — наш удел. Ты помолодела на десять лет. Да только ради того, чтобы ты рассмеялась, стоило затевать всю эту историю. Только ради этого!
Лейзер. Я вам не нужен.
Рахель перестает смеяться.
Саймон(Лейзеру). Ты мне не нужен? (Рахели.) В нем есть шарм, не так ли?
Лейзер. Ничего не поможет. По правде говоря, вы оба не хотите меня. Вы не нуждаетесь во мне. Я не смогу быть вашей семьей никогда. Это не для меня. (Встает, берет пальто.)
Рахель поражена, подымается и делает шаг к Лейзеру. Саймон тоже встает, как бы намереваясь задержать Лейзера, но останавливается.
Лейзер(надевая пальто и шляпу). Но вы помогли мне принять важное решение. Я буду копить для моей дочери деньги на квартиру. Ее мать не позволяет мне видеть дочку. Но, может быть, она так и не узнает, что я существую на свете. Когда она вырастет и найдет себе человека по сердцу, пусть этот дом станет для нее подарком. И это благодаря мне. Я построю ей дом, в котором она будет счастлива. Я буду ей нужен. Прощайте.