Ярость феникса | страница 129
Как и она всегда думала о нем.
- Мне нравится, Чэнь Юн.
Он покраснел, а ей стоило больших усилий не броситься в его объятия.
- Я рад. Мастерская почти готова, но нам нужны еще инструменты и материалы из Цзян Дао, - он притянул ее ближе, руки соскользнули к ее бедрам. – Отец хочет вернуться весной. Я хочу, чтобы ты поплыла с нами.
- Что?
В окно залетало пение птиц, звучавшее сладко и страстно.
- В этот раз у тебя будет своя каюта, - сказал он.
- Что ж, нет.
Чэнь Юн откинул голову и рассмеялся.
Она покраснела, коснувшись ладонями его груди.
- Я хочу, но что подумают люди? Это будет не…
- Прилично? – он вскинул брови. – Вот так? – он нежно укусил ее за шею и прижался губами к тому же месту.
- Чэнь Юн! – она ударила его кулаком по плечу, хотя ее тело тянулось к нему в ответ.
- Ты ведь уже путешествовала…
- Но я думала, что ты в опасности, - сказала она.
- Нельзя судить о том, что никто не может понять. Случившееся с нами было невероятно, Аи Линг. Случившееся с тобой – уму непостижимо. А те, кто осуждает нас, уже появились, - он посерьезнел. – К тому же, какая разница, что думают люди?
- Мне важно, что думают родители, - сказала она после паузы.
Чэнь Юн кивнул. А она, восхищенная тем, как на его лице пляшет свет, проходящий через витраж, не могла отвести взгляд от его лица.
- Отец говорит сейчас с твоим отцом. Он скажет, что тебе и твоей семье в этом поместье всегда рады. И в этом, и в том, что в Цзян Дао. А ведь твой отец спас мне жизнь, так что мы уже как семья, - он оглядел мастерскую. – Здесь даже негде сесть. Я покажу тебе сад.
Они шли по выложенной из камней дорожке под пение птиц, и оказались у пруда, окруженного камнями, того самого пруда, что она заметила раньше. Под гранатовыми деревьями стояла беседка, но Чэнь Юн прошел к пруду и сел на плоский камень, отвернувшись от водопада.
Она стояла перед ним, греясь в лучах солнца.
- Прекрасное поместье.
Он щурился на солнце и притянул ее ближе, обвив руками ее талию.
- Думаю, дом подходит отцу, - серебристые и оранжевые рыбки плавали в пруду за ним, высовываясь из воды за воздухом.
- Я хочу поплыть с тобой, Чэнь Юн, - она смотрела на него. – Хочу. Но это будет эгоистично.
- А если мы будем помолвлены? – тихо спросил он.
Она попятилась, вырываясь из его объятий.
- Ты… твой отец просит о свадьбе? – она едва не упала в обморок. – Что сказала твоя мама?
- Матушка была расстроена, когда я разорвал организованную ей помолвку, - Чэнь Юн уперся локтями в колени и сцепил ладони, словно не знал, чем занять руки. – Я объяснил ей свои чувства к тебе. И она сдалась, хоть и назвала меня безнадежным романтиком.