Заговор по душам (Малоросский прованс) | страница 26



Что нужно, чтобы создать видимость нормальной, комфортной жизни? Вещи, придающие дому уют и иллюзию защищенности, красивые одежды, работа, отдых, друзья, хобби... Нужно подготовить учебный план, окунувшись с головой в работу, съездить к морю. Настоящему чистому морю...

Предвкушая поездку, Вера запрокинула голову, чтобы подарить улыбку солнцу. В это же время расшалившийся южный ветер резко сдернул легкую шляпку с кучерявых волос и покатил ее прочь от хозяйки. Епанчина звонко ойкнула и, мелко перебирая ножками, пустилась в погоню, забыв о приличиях. Несколько раз девушка нагоняла головной убор, но каждый раз, насмехаясь, он ускользал, подобно воришке. Обнаружив свою подопечную, бегущую в противоположную от себя сторону, Зайка ринулся на помощь.

Проезжавший в это время по другой стороне улицы Александр Фальц-Фейн отвлекся на суматоху, вызванную появлением дирижабля, но уже через мгновенье его заинтересовал другой объект. Узнав бегущую по тротуару девушку, крикнул извозчику остановить. Преображение недавней жертвы кораблекрушения поразило мужчину. Вера предстала вдруг в образе белокрылого ангела с золотым ореолом над головой - легкая, чистая, неземная... Даже дух перехватило.

Тем временем ветер обнаглел до предела, а Вера махнула рукой на потерянный предмет летнего гардероба. Никто не спешил помогать Епанчиной. Никто не обратил внимания на погоню.

Зайка выскочил из-под руки, словно русак. Помчался за шляпкой с такой скоростью, что привел в восторг даже ветреного шалуна. Шляпка решила поддаться и застыла на пороге магазина. Одновременно с наклонившимся за беглянкой мальчишкой открылась входная дверь. Зайка успел увернуться от створки, но получил увесистый пинок под ребра от выходившего господина.

- God damn cadger! Get off! - (сноска: Чертов попрошайка! Пшел прочь!) пышноусый франт, затянутый дорогой материей двубортного камзола, некрасиво сплюнул.

Брезгливость, отразившаяся на лице красавца, возмутила Солнцеву до невозможности. За то время, пока франт взмахивал батистовым платком, прикрываясь от несуществующего запаха, оскорбившего его длинный нос, Вера успела поднять мальчишку, нахлобучить на голову спасенный от ветра головной убор и, вздернув нос, обернуться к не-джентельмену.

- Смените парфюм, сэр, - посоветовала Вера англичанину на его родном языке, - похоже, под вашим тугим корсетом задохнулось достоинство, - взяла за руку цыганенка и, развернувшись, зашагала прочь от удивленного покупателя табачной лавки.