Отражение ночи | страница 9
— Что это за украшения?
— Черная сосна.
— Дерево? — усмехнулся кто-то.
— Она дороже драгоценных камней в несколько раз.
Леди Рейн не обращала внимания на шепотки и смотрела перед собой отсутствующим взглядом.
— Графиня, — Эдвард появился перед ней внезапно.
— Милорд, — девушка сделала усталый реверанс.
— Вам не нравится праздник?
— Я уже говорила, что не люблю подобные светские мероприятия. Это ничем не отличается от других.
Лорд усмехнулся:
— И что, даже танец мне не подарите?
— В этом я точно могу вам отказать, — улыбнулась Анна. — Несмотря на то, что вы тоже в зеленом.
Эдвард не смог скрыть удивления:
— В таком случае простите за беспокойство, мадам.
Графиня кивнула.
Робин и Артур по-прежнему стояли у окна, наблюдая за приближающимся к ним Соколом.
— Что же ты не пригласил госпожу Рейн на танец? — иронично спросил лорд Керн.
— Она ответила отказом.
— Что?! — в один голос спросили юноши. — Тебе?
— Похоже, она вообще танцевать не планирует, — сказал Эдвард, наблюдая, как от Анны ни с чем уходит еще один кавалер.
— Это что-то интересное, — задумчиво произнес Робин.
Тем временем к Анне подошел герцог Ланберский.
— Министр? — спросил Артур. — А это что еще за сопляк рядом с ним?
— Это его сын, — ответил Эдвард, рассматривая стройного голубоглазого блондина.
— Посмотри, она пошла с ним танцевать, — продолжил Артур.
Король оглянулся и увидел образовавшуюся пару, которая сразу же привлекла к себе всеобщее внимание. Анна улыбалась партнеру тепло и искренне, что почему-то взбесило его. Вдвоем они словно летали по залу под быструю музыку.
Графиня Рейн попрощалась с герцогом и его сыном, который смотрел на нее восторженными глазами, и уже повернулась к выходу, как вдруг наткнулась на мужчину в темном. Подняв глаза, она встретилась взглядом с венценосной особой.
— Вы торопитесь уйти, миледи? — спросил король.
— Да, — коротко ответила девушка.
— Тогда потанцуйте со мной напоследок.
— Это приказ, ваше величество?
— Вам не говорили, мадам, что дерзость подданных может иметь неприятные для них последствия, — спросил Робин, сдерживая ярость в голосе.
— Говорили много раз, — Анна не отвела взгляда, нисколько не испугавшись.
Юноша рванул ее к себе, не заботясь о том, что может навредить.
— Скажите, госпожа Рейн, по каким принципам вы выбираете себе партнеров для танцев? Вы с такой легкостью отвергли первых лиц государства, которые обладают богатством и недурной внешностью.
Анна удивленно подняла брови, отчего ее лицо снова приобрело ту детскую непосредственность, которую королю пришлось увидеть накануне.