Сапфиры Сиама | страница 67



– Разве это не было трудно? Полиция наверняка тебя разыскивала.

– Я «исчезал» много раз и раньше, – улыбнулся Кэлвин Брук. – Осмонд отлично знает, как это бывало.

– Продолжайте, – сказал маркиз.

– Затем мне следовало точно узнать, куда направились воры. К счастью, судно, на котором они рассчитывали отбыть из Бангкока в Камбоджу, ушло за день до их прибытия.

Анкана чуть слышно ахнула, но не стала его перебивать.

– Именно тогда, как я думаю, они запаниковали, опасаясь, что кто-то донесет на них, если они останутся в городе. Они сели в рыбачью лодку, плывшую по реке к морю.

– Так они добрались до Патайи, – заметил маркиз.

– Совершенно верно! – отвечал Кэлвин Брук. – И пока они там выжидали, они ловко спрятали сапфиры в храме над заливом.

– Как тебе это стало известно? – спросила Анкана.

– К тому времени, как я попал в Бангкок, я уже скрывался под видом буддийского монаха. Поскольку здесь их почитают, все обращались со мной очень уважительно. Я мог задавать вопросы, которые показались бы подозрительными, если бы меня не окружал ореол святости. – Он взглянул на маркиза. – Как вам известно, Осмонд, у нас есть друзья, или, по меньшей мере, единомышленники, в очень странных местах!

– У вас они всегда найдутся, – ответил маркиз.

– За небольшое вознаграждение с моей стороны и, конечно, благодаря моему привилегированному положению они сообщили мне, что двум людям, желавшим срочно попасть в Камбоджу, пришлось довольствоваться тем, что хорошо известный лодочник довез их до Патайи.

– А почему ты подумал, что камни в храме? – спросила Анкана.

– Сапфиры настолько ценные, что вряд ли бы эти люди носили их с собой в карманах. К тому же они могли случайно ввязаться в драку или их могли обокрасть другие воры, когда они спали.

– А почему ты подумал, что они оставят свою добычу в храме?

– А где же еще? – спросил Кэлвин Брук. – Ты же хорошо знаешь, что в этой стране обокрасть самого Будду – значит навлечь на себя проклятие или, по меньшей мере, всяческие беды!

– И поэтому ты отправился в храм! – воскликнула Анкана.

– Я отправился в храм ожидать там их появления. Но я не имел представления, где они могли спрятать камни в этом ветхом здании. – Он слегка понизил голос. – Они могли спрятать их в земле под самой статуей или, что более дерзко, в пальцах ноги Будды, откуда они извлекли их в Чиангмае.

– Как ты храбро действовал, папа, пойдя на все это один.

– Я не знал, кому могу доверять, – отвечал ее отец. – К тому же я думал, что могу справиться с этими двумя сам. Однако я очень благодарен, что Осмонд появился, как раз в тот самый момент, когда был мне так нужен!