Гибельное море | страница 43
Но, опять же, великие маги стихий в детстве нередко считались заурядными, их полная сила проявлялась в отрочестве. Тит полагал, что Уинтервейлу уже поздно надеяться на подобное преображение, но, очевидно, ошибался.
– То есть ты хотел устроить огромный водоворот?
– Да. И тут сила, которой я раньше никогда не чувствовал, словно хлынула из меня, и море сделало именно то, чего я хотел. Наверное... Наверное, я владею стихиями лучше, чем думал.
Руки Тита горели, он подтягивался на следующую перекладину:
– Смотри, в «Жизнь и деяния великих магов стихий» угодишь, если не поостережешься.
В ответ Уинтервейл то ли всхлипнул, то ли фыркнул:
– Жаль, что мама не видела. Пока мы еще жили в Державе, мои силы ее настолько не впечатляли, что она даже не стала меня регистрировать. Ей бы... Она была бы рада увидеть, на что я способен сегодня.
– Да, это многое меняет, – протянул Тит.
Возможно, все меняет.
К тому времени, как они взобрались наверх, все мышцы Тита молили о пощаде.
Фэрфакс сделала, как велено: внезапное появление Уинтервейла не было встречено криками удивления из открытых окон. Тит наполовину донес, наполовину доволок его оставшуюся часть пути до передней двери.
– Я перескочу внутрь. Подожди несколько секунд, прежде чем звонить в дверь, – приказал на месте. – И если кто-нибудь спросит, почему ты так ужасно выглядишь, скажи, что съел что-то не то в поезде.
Вернувшись к себе в комнату, Тит направил палочку на ботинки и избавился от мусора и других следов пребывания снаружи. Когда снизу послышался слабый звон, он вышел на балкон. Фэрфакс и Купер по-прежнему играли в крокет; к ним добавился Кашкари в качестве наблюдателя.
– Значит, к трем тебе удалось выбраться из постели, – сказал последнему Тит.
– Из постели я выбрался к полудню, – возразил Кашкари. Вид у него был как у не спавшего трое суток. – И провел следующие два часа на полу в агонии.
– Ты, по крайней мере, встал, – заявил Купер с почти неприличным воодушевлением, если вспомнить, что и он пил не меньше. – Насколько мне известно, Сазерленд до сих пор стонет под одеялом.
Фэрфакс махнула молотком. Снова послышался дверной звонок. Она напряглась, но ничего не сказала.
Кашкари потер виски:
– Кто-то звонит?
Появился дворецкий: