Первое разоблачение | страница 27
Патриция говорила, что на этой территории есть еще два бунгало, но из их дворика с пальмами, кустами и виноградными лозами, растущими вокруг, этот домик выглядел совершенно уединенным.
Частным. Их собственный кусочек рая. Хотя на самом деле речь тут шла только о поиске удовольствий.
Простое понимание, что Эйвери целиком принадлежит ему, вызвало порочную вспышку жара в паху Кейда.
— Думаю, у нас все в порядке, — сказал он, отрывая взгляд от Эйвери и протягивая коридорному десятку. — Спасибо.
Марио поднял обе руки:
— О нет, мы не можем принимать чаевые. «Каприз» — курорт без чаевых. — Он улыбнулся, взглянул на обоих и направился к выходу. — Приятного отдыха.
Кейд проводил его до двери. А когда вернулся, Эйвери все еще разглядывала кровать, и его внутренний пыл достиг своего предела, посылая кровь прямиком в член. Оперативник положил браслеты на барную стойку и прочистил горло.
Эйвери резко посмотрела вверх, поймала его взгляд и быстро отвернулась от кровати:
— Похоже, у нас проблема с местами для сна. Тебе придется привыкать к кушетке.
— Кровать выглядит достаточно большой для двоих.
Она потянула раздвижную дверь и вышла во внутренний дворик:
— Я плачу за наше путешествие. Так что ты спишь на кушетке.
Кейду эти слова не понравились, но он решил подыграть. Пока. В конце концов, за выходные всякое может случиться.
Подобрав с бара пакет с информацией, он последовал за Эйвери во двор.
— Что, по-твоему, он подразумевал под специальным оборудованием? — спросила она, когда Кейд подошел ближе.
Легкий ветер сдул с лица Эйвери недавно окрашенные в темный цвет волосы, и Блэквелу до боли захотелось дотронуться до мягкой линии ее подбородка, как во время регистрации. Но он не собирался давить. Тот момент напугал Эйвери. Кейд увидел это в ее глазах. И решил проявить терпение… до поры, до времени.
Оперативник взглянул на бумаги, которые держал в руках, и протянул буклет спутнице:
— Думаю, он имел в виду это.
Он увидел, как округлились ее глаза при взгляде на фотографии. Качели для секса, скамья для порки, массажный стол, наручники и веревки…
— О Боже. А это что за крестообразная штука?
— Какая?
Эва показала, затем взглянула на него расширенными глазами.
Кейду понравилось, что она провела десять лет в Голливуде и смогла остаться столь чертовски невинной.
— Крест святого Андрея.
Эйвери вновь посмотрела вниз, и ее лицо исказила болезненная гримаса.
— Не хочу знать, откуда тебе это известно, не говоря уж о том, для чего он нужен. — Она закрыла буклет и вернула Кейду. — Это место выглядит совершенно нормальным, но когда видишь такое…