Очарование - Элизабет Нотон

Бесплатно читаем книгу Очарование - Элизабет Нотон без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Очарование - Элизабет Нотон

Элизабет Нотон - Очарование о чем книга


Для большинства Орфей — загадка, негодяй, посылающий к черту всех и вся и делающий только то, что хочет. И теперь этот непредсказуемый мужчина вступил в ряды бессметных хранителей, элитных воинов, обязанных защищать мир людей, независимо от того, нравится им это или нет.У Орфея лишь одно на уме: спасти своего брата из подземного мира. Он не ожидал, что ему помешает женщина, тем более такая красотка, как Скайла — сирена. Орфей не знает, что она — наемная убийца, посланная Зевсом соблазнить, пленить и уничтожить этого хранителя.Однако именно Скайла может пострадать больше всех.

Еще книги из цикла "Бессмертные хранители"

Читать онлайн бесплатно Очарование, автор Элизабет Нотон


Над переводом работали:

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: KattyK, lisitza, GeeJay

Редактор: Talita

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Глава 1

…Сын лишь Абанта один, Акризий, из рода того же

Происходящий, его к стенам арголийской столицы

Не допускает, идет против бога с оружьем, не веря,

Что Громовержца он сын. Не верил он, что Громовержца

61 °Cын и Персей, от дождя золотого зачатый Данаей,

Вскоре, однако же, он — таково всемогущество правды! —

Горько раскаялся в том, что бога обидел и внука

Не захотел признавать. Один был на небе. Другой же,

Шкуру, полную змей, унося — незабвенную ношу, —

615 Ласковый воздух тогда шумящими крыльями резал.

Овидий «Метаморфозы», книга 4. Перевод — Шервинский С.

Угрожающее рычание, дьявольские рога и танцевальная площадка перед сценой совсем не соответствовали представлению Орфея о приятном времяпровождении.

Обходя металлистов в толпе, собравшейся на уличный концерт, и слушая оглушительный рев басов, он поневоле посмеивался над людской глупостью. Они и понятия не имели, чему себя открыли своими сатанистскими песнями и поклонением темной магии. Но Орфей знал.

Блин, уж он-то точно знал.

Орфей снова оглядел толпу, высматривая знакомую тьму, которая находилась где-то рядом.

Его паника вдруг подскочила на десять пунктов вверх. После трехмесячных поисков, он наконец обнаружил искомое на концерте в западном Вашингтоне. Что она тут забыла с металлистами, Орфей понятия не имел, но не собирался ее упускать. Ни за что.

Краем глаза он заметил неподалеку темное пятно, и адреналин зашкалил. Орфей протолкался мимо мужчины в кожаных штанах и собачьем ошейнике.

Облившись пивом, тот сердито зыркнул на аргонавта:

— Эй, придурок, смотри куда прешь!

Обычно Орфей тут же накинулся бы на грубияна, но не сегодня. Сейчас у него имелись дела поважнее. Он снова осмотрел толпу в поисках маленькой длинноволосой брюнеткой в черном. Не такая уж простая цель, но Орфей заметил ее, когда она оглянулась, высматривая слежку. Белки глаз девушки сверкнули во тьме. Судя по испуганному бледному лицу она знала, кто он такой.

Умница решила сбежать. В любой другой ситуации Орфей бы посмеялся, но ему уже надоело играть в кошки-мышки.

Девушка ускорила шаг, легко пробираясь через толпу прочь от сцены. Орфею не так повезло. Из-за крупной фигуры ему не удавалось лавировать в толчее. Распихивая восторженных фанатов, он старался не упустить добычу.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.