Две недели в Венеции | страница 21
— Спасибо вам, синьора Мартин, за то, что впустили меня в свой великолепный дом, — сказала Руби по-итальянски. — Я буду охотно вам помогать. Правда, я работаю няней впервые, поэтому вполне возможно, что вы будете помогать мне больше, чем я вам.
В глазах синьоры Мартин промелькнуло одобрение. Или, может, это было облегчение.
— Ваш итальянский очень хорош, — сказала она, наклонив голову набок.
Руби скромно улыбнулась:
— Спасибо.
Фина окинула взглядом платье Руби, затем остановила взгляд на ее волосах.
— В отличие от вашей прически.
Руби пожала плечами:
— Мне нравится.
Фина долго не шевелилась, ничего не говорила и даже не моргала. Затем на ее лице появилась улыбка.
— Хорошо. Я, наверное, старею и перестаю понимать молодежь, но мне нравятся женщины, которые идут своим собственным путем. — Повернувшись, она направилась к двери: — Пойдем, Массимо. Нам нужно решить, что мы будем делать с Софией.
Макс ошеломленно уставился на свою мать:
— То есть ты хочешь, чтобы я тоже остался здесь?
Это не входило в его планы. Он привез сюда Софию потому, что не мог сейчас себе позволить взять отпуск. Не мог пустить коту под хвост то, над чем они с его отцом так долго работали.
Его мать небрежно махнула рукой, давая ему понять, что он делает из мухи слона.
— Как ты успел заметить, — сказала она, — у меня есть планы на эту неделю. В их число входит работа. Я не могу без предупреждения взять двухнедельный отпуск.
Макс почувствовал, как у него вытягивается лицо.
— У тебя есть работа?
— Почему тебе так трудно в это поверить? Я работаю по утрам в риелторской конторе — украшаю интерьеры перед приходом клиентов.
Все еще не веря своим ушам, он покачал головой.
— Нам следует приложить совместные усилия, чтобы София как можно лучше провела эти две недели, — продолжила она. — Это для меня сейчас на первом месте.
Макс нахмурился:
— Я знаю, мама. Именно поэтому я и привез ее к тебе. Я не смог бы как следует позаботиться о ней в Лондоне. У меня сейчас трудности на работе, и я не могу уделять ей достаточно времени и внимания.
Его мать села на один из диванов. Солнечный свет, проникающий в высокие окна, окутывал ее мягким сиянием.
— Ты же знаешь, что я обожаю, когда София гостит у меня, но неужели ты думаешь, что я способна содержать всю эту красоту, потому что деньги падают на меня с неба? У меня тоже бывает срочная работа.
Макс посмотрел на Руби, которая, сидя на ковре, помогала Софии строить дом из разноцветных кубиков. Он не знал, откуда они взялись. Должно быть, его мать хранит их на всякий случай.