Просто поверь | страница 89



— Что-о??

Горло перехватило, потому что я и в самом деле не ожидала этого.

Я так и таращилась на него с открытым ртом до тех пор, пока с лестницы не донеслись торопливые шаги.

— Мама, ты здесь? — испуганно спросил Гарри, чуть ли не скатившись вниз.

И затормозил, увидев повернувшегося к нему Дамблдора.

— А вы что здесь делаете?

Глава 12

— Здравствуй, Гарри, — сказал Дамблдор с едва заметной улыбкой. Видимо, чувствовал, что юмор сейчас ему не поможет.

— Здравствуйте, профессор, — помедлив, ответил Гарри. — Итак, что вы здесь делаете?

Я стояла на том же месте и не предпринимала никаких попыток помочь Дамблдору. У меня и желания такого не возникло, несмотря на то, что я пребывала в легком смятении от его рассказа.

— Я пришел кое — что объяснить твоей маме, Гарри, и тебе, если ты согласишься выслушать. А так же пригласить пожить в Хогвартсе.

— А вы что, думаете, это поможет? — поинтересовался Гарри, с легким прищуром глядя на Альбуса.

— Поможет восстановить ваше доверие ко мне? Я сделаю все, чтобы его завоевать вновь. Потому что, как уже сказал Лили, совершил глупость, скрыв от нее важную информацию.

— И от меня тоже.

Альбус молчал, явно не зная, как поточнее сформулировать свой ответ.

— Возможно, Гарри, но я не считаю, что это было бы тебе на пользу…

Мне показалось, что сын злится, но держит себя в руках.

— Значит, рассказывать мне о пророчестве — на пользу, а…

— Не заговаривайся, Гарри, — сурово сказал Дамблдор. — В тебе говорят эмоции, а не здравый смысл. Когда ты все обдумаешь, тогда поймешь, что другого выхода у меня не было.

Гарри слегка опешил от его тона, но мигом стряхнул с себя это оцепенение.

— Я вам не верю, — заявил он.

— Что ж, это твое право, — вздохнул Альбус как бы с сожалением. — Но в любом случае, подумайте над моим предложением о Хогвартсе.

— С какой стати нам туда ехать? — не убавляя тона, спросил Гарри.

Я не вмешивалась в разговор, хотя следовало бы одернуть сына, но мне хотелось понять, как он вообще относится к Дамблдору. Была ли между ними какая — то особая связь? В том смысле был ли он для Гарри кем — то больше, чем обыкновенным профессором… Видимо, все — таки был. Что это за разговоры о пророчестве?

— Посмотри вокруг. Согласен, что дом Блэков надежное жилище, но Хогвартс, с которым у твоей мамы многое связано, будет для нее наилучшим вариантом.

— Ну, почему же, мне здесь нравится, — наконец произнесла я. — И не вижу повода куда — то переселяться. Между прочим, что такое Хогвартс?