Дыши, Энни, дыши | страница 46



отвечаю, полагаю, она понимает намек, потому что меняет тему:

– Я только в январе переехала в Нэшвилл. Я из Нью-Йорка.

Мне никогда не доводилось бывать так далеко.

– Ого, это серьезный шаг.

– Моя юридическая фирма перевела меня сюда из-за особо важного дела.

– И у тебя есть время для бега?

Она смотрит на меня, а затем отводит взгляд.

– На самом деле я не знаю здесь никого, кроме тех, с кем работаю. Мне нужно было

привести себя в форму, и я искала интересные способы знакомств с людьми, и вот я здесь.

– Она вытирает пот со лба. – Но становится все сложнее и сложнее выделить время для

этих длинных пробежек. На прошлых выходных я была так изнурена после

десятимильного забега, что просто пришла домой и до конца дня смотрела телевизор.

Больше вообще ничего не делала. Надо быть начеку, или я проиграю свое дело.

– Бег з-занимает много времени.

– А знаешь, что было самым ужасным? Я смотрела фильм «Стильная штучка» на ТНТ.

Тот самый, с Риз Уизерспун. И я была такой уставшей, что рыдала словно младенец, когда

Риз возобновила отношения со своим сексуальным бывшим мужем.

Я улыбаюсь Лизе. Мне нравятся ее личные качества, и мне приятна ее болтовня – она

меня отвлекает. Она продолжает:


30Что случилось? В чем дело? (What'sup?) – дословно «что наверху»? Шутливый ответ – «вертолеты».

37

N.A.G. – Переводы книг

– Полагаю, фильм сподвиг меня на всю эту фигню, типа осознания-кто-твоя-истинная-

любовь и все такое. – Внезапно Лиза затихает, и у меня такое чувство, словно ей есть что

еще сказать. – Тренировки – это здорово. Оказалось, что для моего здоровья полезно

выбираться из офиса. В мыслях проясняется.

– Бег и со мной это делает.

Лиза болтает о деле, ради которого ее прислала юридическая фирма. Это

крупномасштабный судебный иск о сексуальных домогательствах, поданный группой

женщин на компанию общенациональных коммуникаций.

– Я не могу обсуждать подробности дела, – начинает она, – но позволь сказать, Энни, я

никогда не думала, что мне придется так часто использовать слово «пенис».

Она говорит об этом как ни в чем не бывало, и мне приходит в голову, что она не стала

бы рассказывать мне о своей работе, если бы не убедилась, что я достаточно взрослая для

этого. Я улыбаюсь.

– Привет, – говорит голос. Я смотрю через плечо и вижу Эндрю, этого высокого парня

средних лет из нашей команды. Вместо сумки на поясе, как у Лизы, или гидратора, как у

меня, он держит в руках громоздкую пластиковую бутылку с водой. Он пристраивается