Черри влюбилась | страница 45



Я отгоняю от себя образ пруда в японском стиле.

– Можно. Хотя пруд Пирату не нужен. У рыб очень короткая память – всего три секунды. Он и в аквариуме прекрасно себя чувствует.

– Насчёт трёх секунд – это точно?

– Я в книге читала.

– Проверю по интернету, – решает Коко. – И всё равно – будь я рыбкой, мне бы хотелось жить в нормальном пруду вместе с другими рыбами.

– Пирату и так хорошо, – упорствую я, – без всяких там других рыб.

– Ну ладно, ладно, – уступает Коко, – я лишь хотела сказать…

– Ему вполне достаточно моей компании!

– Всё, проехали.

Крепко сжимая аквариум, я уношу его в кибитку и ставлю на отведённое ему место, на буфет. В отличие от людей, рыбкам не нужны красивые прудики, кувшинки и пагоды, как не нужны родные, друзья и мечты.

Я смотрю на Пирата. Ещё недавно я была такой же, как он: кружила и кружила в своём маленьком мирке-аквариуме. Теперь все иначе. Мир распахнулся передо мной, наполнился возможностями, приключениями, испытаниями и трудностями. Да, мне страшно, но я справлюсь. Я больше не буду золотой рыбкой в тесном стеклянном аквариуме. Ни за что.

– Не рассчитывай на что-то особенное, – предупреждаю я Пирата.

В его взгляде я читаю упрёк. Наверное, если бы Пират умел говорить, он сказал бы мне то же самое.

XIII

В пятницу Шарлотта везёт близнецов и меня в Майнхед. Пока Саммер будет на уроке балета, мы с Шарлоттой и Скай пройдёмся по супермаркету. Наш автомобиль проезжает мимо здания старшей школы, куда я отправлюсь в сентябре.

– Ты обязательно заведёшь там друзей, – обращается ко мне Шарлотта. – К тому же Ханни будет за тобой присматривать.

Скай корчит уморительную гримасу.

– Да, конечно… – мямлю я, хотя сердце моё сжимает тревога. Как же я забыла – Скай, Саммер и Ко ко учатся в среднем звене! И как это, интересно, Ханни будет за мной присматривать? Вышвырнет мои учебники из окна второго этажа, а спортивный костюм закинет на дерево? Приятная перспектива, ничего не скажешь.

Урок у Саммер закончился, и мы идём к морю, чтобы Фред побегал по песочку. В киоске на пляже Шарлотта покупает на всех мороженое. Наслаждаясь сладким лакомством и глядя, как пёс резвится на пляже, я на время забываю о проблемах – кусочках сложного пазла – и бракованных «Вкусняшках». Я просто расслабляюсь и подставляю лицо солнышку, а прохладная вода щекочет пальцы моих босых ног. Саммер и Скай обнимают меня с обеих сторон, и мне очень-очень хорошо.

Когда мы, нагруженные покупками, возвращаемся в Танглвуд, кухня выглядит так, будто в ней побывала банда сумасшедших налётчиков. В раковине горой громоздятся грязные миски, блюда и подносы; усердно работает посудомоечная машина, а папа отскребает кухонный стол. В воздухе стоит странный терпкий запах, словно кто-то безнадёжно загубил индийский рецепт курицы со специями.