Легион Грома | страница 55
– Мое ремесло не требует оружия.
– И что это за ремесло? – осведомился Лекманн.
Серафим слегка расправил плащ и театрально склонил голову:
– Я путешествующий бард. Рассказчик историй. Мастер слова.
Выразительная ухмылка Аулэя стала наглядным выражением невысокого мнения всей компании о профессии гостя.
Коилла окончательно решила, что вряд ли от него следует ждать помощи.
– А вы, доблестные рыцари… Чем вы живете в этом мире?
– Мы предоставляем частные услуги военного характера, – величественно отвечал Лекманн.
– А в качестве побочного занятия уничтожаем паразитов, – добавил Аулэй, холодно посмотрев на Коиллу.
Серафим, все с той же неподвижной улыбкой, кивнул, но ничего не сказал.
Лекманн усмехнулся:
– Со всеми этими войнами и междоусобицами твой бизнес, наверное, не слишком процветает.
– Совсем напротив, неспокойные времена мне подходят, – Серафим обратил внимание на их недоверчивые взгляды. – Когда все вокруг плохо, людям хочется забыть о сегодняшних неприятностях.
– В таком случае ты, должно быть, процветаешь, – ядовито произнес Аулэй.
Коилла решила, что странник или дурак, или слишком доверчив. Добром такое не кончится.
– Мое богатство нельзя взвесить или подсчитать, как золото.
Фраза озадачила Блаана.
– Это как?
– Разве можно оценить солнце, луну, звезды? Ветер, который дует вам в лицо, песню птицы? Или эту воду?
– Медовые слова… поэта, – в тоне Лекманна прозвучало отвращение. – Если твое богатство составляет Марас-Дантия, то у тебя гнилой товар.
– В этих словах есть истина, – согласился Серафим. – Сейчас наш мир не таков, каким был прежде, и положение ухудшается.
Аулэй ответил с долей сарказма:
– Ты к тому, что завтракаешь солнцем, ужинаешь звездами, а обедаешь ветром? Небогато – за все твои труды!
Блаан глупо ухмыльнулся.
– За мои труды слушатели дают мне еду, питье, кров, – ответил гость. – Иногда кто-нибудь даст монету. Или даже расскажет свою собственную историю. Может, у вас есть такая история?… Я послушаю, а потом буду рассказывать другим.
– Разумеется, нет, – презрительно фыркнул Лекманн. – Наши истории вряд ли будут тебе интересны.
– Я бы не стал утверждать это с такой уверенностью. Всякая человеческая история по-своему ценна.
– Нашу ты не услышишь. Куда направляешься?
– Никуда конкретно.
– И выехал, наверное, тоже не из конкретного места?
– Выехал я из Хеклоу.
– Так ведь нам-то как раз туда! – воскликнул Блаан.
– Закрой рот! – бросил Лекманн. Он улыбнулся Серафиму фальшивой улыбкой. – А что… э-э… А как нынче дела в Хеклоу?