Рыжая | страница 56
— Как думаешь, теперь она мне отомстит? — обеспокоенно спросила я у Дафны, всё ещё глядя на дверь, которую только что захлопнула за собой Панси.
— И не только тебе. Клянусь Мерлиновой бородой, поняла, что я тут замешана, — как ни странно, весело отозвалась Дафна. — Надеюсь, она не прикончит меня сразу во сне. Может, дуэль назначит...
— Я серьёзно, — скептически сказала я, хотя уже практически не сомневалась, что Дафна и говорила серьёзно.
— Рыжая... хотя какая ты уже рыжая, — произнесла Гринграсс, смотря на мои волосы. — Ты когда-нибудь слышала, как я шучу?
— Ты не шутишь. Ты иронизируешь, — поправила её я. — Причём постоянно. Это у тебя от Малфоя.
Мы обе рассмеялись.
* * *
— Я надеюсь, Дафна, Слизерин завтра не попадёт на четвёртое место по количеству баллов, — мрачно сказала я, напряжённо проверяя в сотый раз, в кармане ли палочка.
— Ну, не могу обещать, что мы не лишимся очков так ста пятидесяти, если наткнёмся на учителя, — не менее угнетенно ответила Дафна. — Но уже ничего не поделаешь.
— Дело чести, как сказали бы Фред с Джорджем, — пробурчала я, делая шаг в направлении выхода из гостиной. — Идём?
А предисловием к этой истории была наша с Дафной проделка, связанная с Хогсмидом. Как сказали близнецы, даже они на втором курсе не смогли пробраться в волшебную деревню. Но за каждую минуту удовольствия приходится расплачиваться тройной ценой: то, что с помощью Дафны я преобразилась в Паркинсон, сильно задело последнюю.
Но хватит ходить вокруг да около. Вечером в пятницу, когда я доделывала домашнее задание по астрономии, Дафна зашла в гостиную, явно взволнованная.
— Ну, я же говорила, — с такими словами она подсела ко мне, показывая желтоватый клочок пергамента. — Это я получила на заклинаниях.
Я развернула записку.
Завтра, после отбоя, в комнате за гобеленом на втором этаже. Возьмёшь с собой Рыжую, я — Энджи Кэрроу. Не придёшь — отстрегу все волосы твоей сестре.
— Несправедливо, — помотала головой я, всё ещё вглядываясь в бумагу. Кэрроу учится на четвёртом курсе, мы младше её...
— Ну, если мы обдурили Филча и убили реликтового змея, справиться с Паркинсон и Кэрроу, думаю, не составит большого труда, — с удивлением я услышала в холодном голосе Дафны смешинки. — Она ответит за Асторию...
И вот, только мы приготовились выйти из гостиной Слизерина в полночь, я вздрогнула: прямо за моей спиной раздался знакомый голос:
— Куда вы опять собрались?
— Почему в каждый раз, когда мы собираемся нарушить правила, перед нами оказываешься ты? — вздохнула Дафна, нацеливая на Драко волшебную палочку. — Драко, прости, но сейчас не время. Это касается только нас...