Рыжая | страница 2



Большинство моих ровесников слишком инфантильны. Чем веселиться с ними, я предпочла бы чтение у камина. Может, попросить шляпу отправить меня на Рейвенкло? Хоть там найду единомышленников.

Через несколько минут после того, как я заняла место, мои размышления прервал стук в дверь.

— Можно? — я обернулась. У входа в купе стояла красивая белокурая девочка, чуть старше меня. На ней был надет зелёный галстук. Понятно, слизеринка.

"Ну вот, теперь начнутся бесконечные разговоры, и в тишине посидеть не дадут”, — подумала я с раздражением и холодно кивнула в ответ.

Но я ошиблась. Девочка плотно закрыла дверь, села напротив меня и открыла толстую книгу Кассандры Велкост “Проклятья и яды”. Хм, оригинальный выбор для чтения.

Поездка проходила в молчании. Когда мне наскучило смотреть в окно на быстро мелькающие пейзажи, то потихоньку стала рассматривать спутницу, притворяясь, что читаю газету.

Идеальная осанка, красивые черты лица и длинные, струящиеся по спине пепельные волосы. Девочка была одета в чистую, новую форму. Наверняка чистокровная и из благородной семьи.

Дверь снова отворилась, и в наше купе вошли ещё несколько слизеринок.

— Дафна, ну куда ты ушла? Мы повсюду тебя ищем! — воскликнула девочка, немного похожая на мопса, и повернулась ко мне. — Тебе что, с этой рыжей малявкой интересно? Оборванкой Уизли? — надменно хмыкнула она.

Дафна захлопнула книгу и скучающе сказала:

— Паркинсон, эта компания во сто раз лучше того тошнотворного зрелища, которое вы, — она кивнула на девочек, стоящих рядом с Паркинсон, — разводите каждый раз при виде Малфоя. Пожалуйста, не мешайте мне.

Паркинсон и её однокурсницы хмыкнули, неприязненно посмотрев на меня и на Дафну, и вышли из купе. Дафна повернулась ко мне и спросила:

— Ты Уизли?

Я кивнула, ожидая презрительного взгляда. Но так и не дождалась.

— Дафна Гринграсс, Слизерин. Второкурсница, — кратко произнесла Дафна, и уже уткнувшись в книгу, сказала: — не обращай внимания на этих дурочек, они весь год хотели ко мне подлизаться, потому что я из древней чистокровной семьи.

Я не вполне поняла этого странного объяснения, потому осторожно спросила:

— Разве это причина?

— Ну да. — Пожала плечами Дафна. — Просто так принято, что отпрыски всех богатых семей постоянно ходят вместе.

— Какие глупости, — хмыкнула я. — По мне, нужно самому выбирать, с кем тебе дружить.

— Святая гриффиндорская наивность, — вздохнула Дафна. — Кстати, мне здорово попадёт от родителей из-за того, что я с тобой тут разговаривала. Эти змеюки всё им расскажут. Ладно, мне пора, Уизли.