Унесенные ветрами надежд | страница 43



– Не бойся, – прошептал он ей в ухо.

Он начал ощупывать ее, его пальцы исследовали и расширяли ее до тех пор, пока она наконец не была готова принять его. Затем он вонзился в нее, но это было совсем не то, как с Дунканом. Тело Роберта оказалось неожиданно тяжелым. Ее вожделение росло постепенно и очень медленно, толчок за толчком, и именно тогда, когда она уже была близка к вершине наслаждения, Роберт со стоном закончил свое дело. После этого он обмяк и остался лежать на ней неподвижно, отвернув лицо в сторону и почти полностью накрыв ее своим телом так, что она еле могла дышать.

– Это было прекрасно, – услышала она его бормотание. – Я люблю тебя.

Она моментально протрезвела и затаила дыхание – может, он ждет, что она скажет ему то же самое? Как он смог полюбить ее после нескольких коротких недель, за которые у них едва была возможность оставаться наедине? Или же этот акт, который они только что совершили, мог заставить мужчину воспылать к ней любовью? «Вряд ли, – подумала она с горькой иронией, – по крайней мере если судить по тому, как Дункан повел себя после этого».

Что случилось с Робертом, почему он не двигается? Она с трудом сделала глубокий вдох, ожидая, что он заметит, как ей тяжело, и скатится с нее, однако муж лишь глухо фыркнул, а затем даже начал похрапывать. Элизабет, не веря себе, уставилась поверх его плеча в потолок. Он уснул!

Она осторожно потрясла его, но в ответ услышала лишь недовольный стон. Роберт так и не проснулся, и она, обеими руками упершись ему в грудь, спихнула его в сторону, чтобы вылезти из-под него. Жидкость между ее ногами напомнила ей о том, что произошло с ней при встрече с Дунканом, и в ее сознании невольно всплыло сравнение. И это сравнение было не в пользу ее супруга. Но тем не менее Элизабет была счастлива, что Роберт хотя бы не был с ней груб и что она получила удовольствие от акта, пусть даже в конце ей не хватило того опьяняющего чувства, которое Дункану удалось вызвать в ней всего за несколько секунд. Но, наверное, в этом не было ничего необычного, скорее наоборот. Ее тетка перед тем, как к ней зашел Роберт, успела шепнуть, чтобы она не огорчалась:

– Только мужчины получают от этого удовольствие, но так уж оно и есть. Закрой глаза и думай о чем-нибудь хорошем, тогда это быстрее закончится.

Элизабет с облегчением подумала, что в этом не было необходимости. Роберт проявил себя с лучшей стороны, и она могла быть довольной. В следующий раз, конечно, будет лучше. Она свернулась калачиком рядом со своим храпящим супругом, еще какое-то время в полудреме смотрела на догорающий в камине огонь, а потом наконец уснула.