Остров любви | страница 26



— А первый мой совет ты не приняла?

— Нет.

— Ну и?.. — Он откинулся на спинку кресла и уставился на нее загадочным взглядом, который так ее смущал. — Что же ты хочешь знать?

— Как работал мой дядя?

— Работал, если ему этого хотелось.

Она стойко проглотила невежливый ответ и попыталась не выдать своего возмущения.

— Как он находил и сортировал все эти раковины? Я довольно внимательно осмотрела пляж, почти всю линию прибоя, но не нашла многих видов, которые видела на его складе.

— Тебе и не придется их увидеть, пока не будет шторма.

Очевидно, что информацию из него не так легко выудить. Она попыталась снова:

— Он собирал что-нибудь на рифах?

— Иногда.

— Так я и думала.

— Я бы тебе не советовал пробовать это делать.

— Почему?

Мэтт пожал плечами:

— Во-первых, тебе нужны крепкие туфли и больше знаний о рифах и приливах, чем те, что есть у тебя сейчас.

Она кивнула без улыбки, решив пока оставить этот вопрос.

— Мой дядя нанимал кого-то в помощь?

Мэтт колебался.

— Двух мальчишек с Таматоа, — сказал он наконец, почему-то немного неохотно.

— Я так и думала! И они ныряли за раковинами, да? Я нашла трубки, ласты и все, что нужно для дайвинга, — такой цилиндр с воздухом, который носят водолазы.

— Да. — Губы Мэтта сжались. — Твой дядя был просто помешан на дайвинге. Он купил акваланг примерно в то же время, что и новую лодку. Но…

— Я знаю, — прервала его Кристи. — Ты собираешься предостеречь меня от этого тоже. Ну хорошо, принимаю. Кстати, насчет лодки. Где она?

— Она в порядке. Вдоль по берегу, чуть сзади. — Он указал пальцем. — Я ее оставил на причале после смерти твоего дяди.

— Конечно, — кивнула девушка. — У тебя было что-то вроде стойки на этой лодке. Что же, мы оставим ее там же. Это безопасно, по крайней мере до тех пор, пока я все не исправлю.

— Я думал, я там уже все исправил.

— Но не так, как хочу я, — холодно ответила Кристи. — И потом, я вообще не хочу быть тебе обязанной.

Он внимательно взглянул на юную нахалку. После заметной паузы кивнул:

— Очень хорошо. Лодка может стоять там, где и сейчас. Но не только из-за твоих прихотей.

Она в удивлении приподняла брови, а он усмехнулся:

— Уверен, догадаться нетрудно.

— Да, нетрудно, — сухо согласилась она. — Совершенно очевидно, что ты считаешь меня бесполезным ребенком, который ничего не знает о лодках, ловле жемчуга, торговле и тропиках. Тебе и в голову не приходит, что я тоже в курсе, что мне недостает знаний. И у меня хватит здравого смысла не наделать глупостей. И, представь себе, всему можно научиться, — с сарказмом добавила она.