Любовь сильнее страсти | страница 25
Текс с явной неохотой проводил ее до машины.
— А я хотел показать вам остальные комнаты, — разочарованно протянул он, когда они шли по подъездной дорожке. — Вы еще не были на втором этаже.
— Что ж, в другой раз.
— Значит, будет другой раз? — Он пристально смотрел на Мерели, и она, не в силах сопротивляться, подняла глаза, встретив взгляд его мягких карих глаз.
— Надеюсь.
Они уже дошли до ее машины. Текс открыл дверцу.
Повернув ключ зажигания, она улыбнулась и крикнула в окно:
— Берегите себя!
Текс отступил, и машина тронулась. Он махнул ей рукой и усмехнулся:
— Постараюсь. Спасибо, что приехали.
— Было очень приятно! — крикнула Мерели, махнув рукой в ответ.
И машина покатила.
Любой, кто увидел бы Мерели в тот момент, не заметил бы ничего необычного — просто хорошенькая девушка на темно-синем «мустанге». Но это лишь потому, что никто не мог знать, какая сумятица творилась в ее мыслях, и никто не мог слышать, как быстро и гулко стучит ее сердце.
Глава 4
Этим вечером Мерели рассказала Кену о своей поездке в Черри-Ридж. Ей было страшно, но она знала, что должна это сделать. Ей не хотелось, чтобы Кен узнал об этом от кого-то другого.
Когда он вошел, вид у него был утомленный.
— У тебя был тяжелый день? — участливо спросила Мерели.
Кен плюхнулся на софу и закинул голову назад.
— Что-то вроде того. После того как ты ушла, к нам привезли парочку подростков, под завязку накачавшихся ЛСД.
— О, дорогой, — сокрушенно произнесла она, садясь рядом. — И кто они?
— Непонятно. Никто не смог их опознать, а сами были не в состоянии сказать что-либо вразумительное. Ты ведь знаешь, на то, чтобы выйти из наркотического опьянения, надо не меньше десяти часов.
— И все, что ты можешь, — это привести их в чувство и отпустить на все четыре стороны, — сочувственно продолжила девушка.
— Боюсь, что так. — Он повернулся и обнял ее. Мерели обвила его руками за шею. — Ты хоть поспала, как пришла домой?
Ее руки напряглись.
— Нет. Я уезжала… ненадолго.
Он нежно поцеловал ее в губы:
— Куда?
Мерели склонила голову ему на плечо.
— Я ездила в Черри-Ридж.
Доктор Бартон опустил руки и чуть отодвинул девушку:
— К Тексу Ховарду?
Она кивнула:
— Он позвонил. Хотел показать мне своих лошадей.
— Этот предлог ничем не хуже любого другого. У кого-то есть гравюры, чтобы их показывать, у него — лошади.
Мерели поднялась и прошла на кухню.
— Я сварю кофе! — крикнула она оттуда.
Кен ничего не ответил. Просто сидел на софе, напряженный и задумчивый.