Наш сказочный роман | страница 63



Пейшенс поняла, о чем он подумал, и стиснула ему руку. Он с благодарностью прижал ее ладонь к губам.

– Что сделала ты? – спросил он Ану, заранее зная ответ.

– Что я могла сделать? Мне было всего семнадцать. Если бы я отказалась, это положило бы конец карьере Найджела, а я не могла так с ним поступить. Он был рожден стать большим художником.

– Вы, должно быть, очень сильно его любили, – прошептала Пейшенс.

– Мы были родственные души. – Ана улыбнулась, но улыбка тут же исчезла. – Я сказала Найджелу, что вернусь. Что как только мне исполнится восемнадцать, я его найду. У нас будут мои деньги, и мы сможем не зависеть от Теодора, от его влияния.

– Но ты не вернулась, – произнес Стюарт.

Она уехала в Бостон, а в Париж так и не вернулась.

По лицу Аны прокатилась слеза.

– Некуда было возвращаться. Спустя несколько недель после моего отъезда Найджел погиб в автоаварии. Он всегда ездил слишком быстро…

Голос у нее задрожал, а слезы полились ручьем.

– Позже я узнала, что Теодор нанял кого-то скупить все его картины, где была я, и уничтожил их. Все его работы навсегда исчезли.

– Тетя! – Стюарт вскочил на ноги и обнял ее. Он-то считал, что женитьба на Глории была самым низким поступком старика, но это…

Вдруг ему сделалось тепло – это Пейшенс встала рядом и нежно погладила его по спине.

– Простите, – прошептала она.

Прерывисто выдохнув, Ана подняла голову, и Стюарт увидел, что к ней вернулась обычная твердость духа.

– Милая девочка, – сказала Ана, – почему ты извиняешься? Ты же ничего такого не сделала. Вы оба.

Слова Аны не смягчили боли Стюарта за нее.

– Но если бы я знал…

– И что? Ты призвал бы его к ответу? Теодор знал, что делал. Он был эгоистом, которому безразлично, кого он ранил. – Ана дотронулась до его щеки жестом любящей бабушки. – Я радуюсь тому, что он не разрушил твое сердце, как поступил с моим.

Уставшая, Ана вскоре задремала. Пейшенс подождала у дверей, пока Стюарт укрывал ее и целовал на прощание.

* * *

– Теперь понятно, почему она называла всех котов Найджелами: она сохраняла память о возлюбленном, – сказала Пейшенс, как только они вышли в коридор. Сердце разрывалось от сочувствия Ане, всю жизнь горевавшую по своей единственной любви. Как мог Теодор разрушить счастье сестры лишь потому, что она полюбила не того человека?

– Я знал, что мой дед мог быть холодным и равнодушным, но мне казалось, что случай с Глорией… что это она его соблазнила. А сейчас… – Стюарт уставился в пол. Пейшенс догадывалась, о чем он думает: Стюарт возлагал большую часть вины на Глорию, а рассказ Аны уравновесил эту вину. – Ирония судьбы? – усмехнулся он. – Мой дед стремился защитить фамилию и состояние Даченко, а сам спустя десятки лет женился на охотнице за наследством.