Фантастическая женщина | страница 77
– Спасибо.
И еще она не ожидала, что он ее поцелует. Вот так, между прочим. Неужели настал момент истины?
На нем были джинсы и линялая серая футболка с подвернутыми рукавами, открывавшими бицепсы и подчеркивавшими ширину плеч. Шелли гадала, не устроил ли он после завтрака одну из своих изнурительных тренировок. Он не побрился, и ей нравилось, как темная щетина подчеркивала линию подбородка и щекотала ей щеки.
– Что мне делать?
– Дай подумать.
В голове мелькнуло несколько идей насчет того, что мог бы сделать Деклан, но ни одна не имела отношения к саду. Одного взгляда на него хватало, чтобы разжечь желание.
Но она не изменила своему решению. Проснувшись утром рядом с ним, Шелли почувствовала облегчение оттого, что они не стали заниматься любовью. Это снимало напряжение, давая возможность постепенно узнавать друг дуга. Чтобы не ошибиться.
– Что в этом сундуке? – спросил Деклан.
Шелли до сих пор не могла привыкнуть, что, обладая этим чудесным садом, он так мало знал и так мало интересовался сокровищами, которые в нем таились.
– Понятия не имею. Сейчас узнаем, если мне удастся его открыть.
– Давай я попробую.
Одним мощным рывком он поднял крышку.
На них пахнуло старой прелой бумагой. Шелли заглянула внутрь. Там лежало несколько тетрадей, похожих на старинные дневники, и пачка бумаг, завернутых в клеенку и связанных крепкой бечевкой.
Помня его предупреждение о пауках, она неуверенно протянула руку и, вытащив пару тетрадей, пролистала страницы.
– Это дневники садовника! – с восторгом воскликнула она. – Ты мог бы достать остальные? Пожалуйста.
Деклан вытащил все дневники и положил на стол. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы разложить их в хронологическом порядке.
– Их начали вести еще до Второй мировой войны.
Шелли взяла один и пролистала его. Потом другой. И третий.
– Это же настоящий клад для садовника. Дафна, а до этого ее мать Лили скрупулезно описывали все работы, которые велись в саду. Что сажали, что делали, чего не делали. Когда созрели первые помидоры. Когда они опрыскивали от вредителей. Как справлялись с нехваткой воды во время засухи. – Она повернулась к Деклану. – Это история твоего сада. Одного из самых замечательных старых садов в Сиднее. Настоящее сокровище.
– Да, любопытная находка.
– И тебя это нисколько не восхищает?
– А почему это должно меня восхищать? Но я рад, что ты в таком восторге.
– Конечно, я в восторге. Не могу дождаться, когда смогу прочитать их.