Дорога после заката | страница 84
– Деточка, – обратился он к Осоке, – по Вашему виду я сужу, что Вы занимаетесь решением сложных проблем с применением методов насилия, нет?
– Ну, не обязательно насилия, – отозвалась она. – У меня, например, неплохо получаются уговоры.
– Да-да, уговоры, конечно, тоже метод, – закивал старичок. – Могу я надеяться, что именно теперь Вы в поиске работы?
– Можете, – Осока невольно улыбнулась его своеобразной манере выражаться. – В поиске.
– В таком случае, я присяду, с Вашего разрешения.
– Садитесь. В чём состоит Ваша проблема?
– Видите ли, мне очень должен денег один банкир…
– Момент, – остановила его Осока. – Вы внесли вклад в частный банк, и Вам отказываются его выплачивать?
– Нет-нет. Должник – управляющий филиалом банка, но должен лично сам. Вот какая вышла с ним история… – и он рассказал, как встретил знакомого банкира на одном из антикварных аукционов. Тому не хватало некоторой суммы для покупки интересующего лота. Пустяки, всего сорок тысяч. Старичок же в тот раз был при деньгах и согласился одолжить, «под совсем небольшой процент».
Осока ситуацию понимала прекрасно. Многие продавцы антиквариата – обычные воры и грабители, они предпочитают оплату наличными и не жалуют густонаселённые планеты с офисами Галактического бюро Расследований. Оттого и некоторые известные аукционы проводятся в, скажем так, странных местах, где нет ни межсистемной связи, ни банковских офисов.
– В общем, банкир оказался бесчестным человеком, – подытожила не без иронии тогрута. – Кто бы мог подумать!
– Ой, не давите мне на больную мозоль! Всегда был такой хороший клиент…
– Клиент? – переспросила Осока.
– Да, у меня небольшое ювелирное дело, он часто заказывал украшения своим женщинам. Платил аккуратно.
– Значит, деньги водятся.
– Да-да, оправдание, что жалование задерживают, для него не оправдание.
– И Вы предлагаете мне сделать так, чтобы он…
– …таки заплатил по расписке в ближайшее время, а не тянул до моих похорон.
– Способы?
– Самые широкие. Можете – уговаривайте, а нет – не смущайтесь нанести ущерб.
– Ощутимый или вплоть до неприемлемого?
– Не зря я к Вам подошёл, – улыбнулся старичок, – ставите деловые вопросы. Пожалуй, что вплоть. Но попрошу без душегубства, – последнего слова не было в стандарте базик, и он счёл необходимым пояснить: – Не наносите, то есть, повреждений, могущих повлечь смерть.
– Разъяснений для средней школы можно не давать, – с лёгкой улыбкой сказала Осока, – выражайтесь свободно.