Попаданец | страница 29



- Неужто? - я театрально закатил глаза. - Как же мне повезло, что он не причинил мне вреда! А с виду кажется милым старикашкой. Бывают же такие хамелеоны!

Пока мы разговаривали, всюду поспевающая Тетёха принесла эль, не обделив и двух стражей. Признаюсь, по вкусу он сильно превосходил "немецкое" пиво, которое я недавно пил. Хотя как недавно? Сейчас уже кажется, что в другой жизни.

- Если честно, то мне и самому слабо верится, что Леонард способен на подлый поступок, - полушепотом вымолвил Георг, убедившись, что братья по оружию увлечены беседой с Тетёхой. - К примеру, мой отец до сих пор убеждён в невиновности старика.

Желал ли он меня спровоцировать? Даже не знаю. Была ни была, сыграем в открытую.

- Зачем вы мне об этом говорите?

- По той причине, что подданных Алькасара за подобные речи сажают и поделиться соображениями невозможно, а вы, как мне кажется, не побежите докладывать.

- Верно! Выходит, ваш отец...

- Да, вы правильно подумали, милорд. Он в тюрьме, а я лишён наследства, как сын отступника. Вот и приходится прозябать с недалёкой солдатнёй в казармах.

- Сожалею, вы кажитесь мне способным малым.

- Раньше я командовал огромной армией, - усмехнулся Георг, - а теперь шайкой оболтусов, пускай и довольно послушных. Недоверие нынешней власти к моему роду... Но я, наверное, утомил вас своими жалобами и нытьём?

- Отнюдь, - вымолвил я. Признаюсь, не думал, что когда-нибудь это словечко мне пригодится. Где же я его вычитал? Точно, в "Трёх мушкетёрах".

Мой собеседник поднялся со скамьи и наклонился надо мной:

- Открою вам секрет: я бы не хотел, чтобы Леонарда словили. Надеюсь, с ним всё в порядке.

Кивком головы он дал понять, что разговор окончен и направился к выходу. Двое стражей поспешили за ним. В дверях Фонарь остановился, будто вспомнил что-то:

- Завтра на городской площади будет дано представление в честь праздника Огня. Вы бы могли посетить его вместе со своей... спутницей.

- С превеликим удовольствием схожу посмотреть. В котором часу начнётся празднование?

- Если не ошибаюсь, в обед.

- Мы обязательно придём.

Он ещё раз кивнул и вместе с подчинёнными вышел из трактира.


Выспаться так и не удалось. Тетёха и Хани пришли ко мне в комнату с завтраком ни свет ни заря. Как же я не додумался запереть дверь на ночь? Удивительно, в общаге никогда не забывал, а здесь расслабился.

- Доброе утро, милорд, - жизнерадостно поприветствовала рыжая девчонка.

- Доброе? - прикрываясь подушкой, недовольно пробурчал я. - Ты издеваешься?