Божественная комедия накануне конца света | страница 20



Данте продолжает описывать расположение Солнца и Марса в «жертвенном Овне с крестом Христа» следующими стихами (в переводе Лозинского): «Как, меньшими и бо́льшими мерцая огнями, Млечный Путь светло горит меж остий Мира, мудрецов смущая, так в НЕДРАХ МАРСА, ЗВЕЗДАМИ УВИТ, ИЗ ДВУХ ЛУЧЕЙ СЛАГАЛСЯ ЗНАК СВЯЩЕННЫЙ (то есть крест, как будет прямо сказано ниже – Авт.), который в рубежах квадрантов скрыт. Здесь память победила разум бренный; затем, что ЭТОТ КРЕСТ СВЕРКАЛ ХРИСТОМ в красе, ни с чем на свете несравненной. Но взявши КРЕСТ СВОЙ, ЧТОБ ИДТИ С ХРИСТОМ, легко простит мне упущенья речи, узрев тот БЛЕСК, ПЫЛАЮЩИЙ ХРИСТОМ. Сияньем озарив и ствол и плечи, стремились племена, искрясь сильней при прохожденье мимо и при встрече … Та к в ЭТИХ СВЕТАХ, БЛЕЩУЩИХ ВЗАИМНО, песнь вдоль КРЕСТА столь дивная текла, что я пленился, хоть не понял гимна» <Рай 14:97– 111, 121–123> [4], с. 436.

В переводе Илюшина: «Как, белых светов ряды чередуя, лег Млечный Путь от Севера до Юга, своей загадкой мудрецов волнуя, так в недрах МАРСА, пресекши друг друга ЛУЧИ ЗВЕЗД ДИВНЫЙ ЗНАК ОБРАЗОВАЛИ – тот же, что в гранях скрыт квадрантов круга (в гранях квадрантов (четвертей) круга СИЯЕТ ЗНАК КРЕСТА, – справедливо разъясняет Илюшин смысл стиха [3], с. 778 – Авт.). Властна здесь память; рассудок – едва ли; затем что ЭТОТ КРЕСТ ОСИЯЛ CRISTO – нет слов достойных, чтоб продолжать дале. НО ВЗЯВШИ КРЕСТ СВОЙ, ЧТОБ ИДТИ ВСЛЕД CRISTO, поймет смятений моих подоплеку, узрев, как ДРЕВО ОЗАРЯЕТ CRISTO. От верха к низу и от бока к боку двигся всяк светоч, вспыхивая жарче стоит другому всплыть неподалеку… Та к и в тех блесках, слаженных взаимно, КРЕСТ ОБЫМАЛА МУЗЫКА благая; был ей пленен, хоть не понял слов гимна» [3], с. 581–582.

Итак, в очередной раз повторено, что «взаимно блещущие» – то есть, близкие друг к другу – Солнце и Марс находились в «жертвенном» созвездии Овне.

Пойдем дальше. Через какое-то время поэт вновь возвращается к тому же гороскопу и еще раз сообщает, что Марс и Юпитер оказались возле «крестного» созвездия Овна. При этом, Данте поясняет, что он находится на пятом небе – то есть на Марсе – а потом перейдет на шестое небо (на Юпитер).

В переводе Лозинского сказано так: «"И ты на ПЛЕЧИ КРЕСТНЫЕ взгляни (снова указание на распятие Христа – Авт.): кого я назову – в их мгле чудесной мелькнут, как в туче быстрые огни". И видел я: зарница ГЛУБЬЮ КРЕСТНОЙ, ЕДВА БЫЛ НАЗВАН ИИСУС, прошла; и с действием казалась речь совместной… Та к хлынула во взор мой, к ней раскрытый, ШЕСТОЙ ЗВЕЗДЫ БЛАГАЯ БЕЛИЗНА (речь о Юпитере, белой планете –