Волшебная встреча | страница 71



Если он вернется…

Откуда такая мысль? Его вынужденные каникулы здесь продлятся до середины января. Максимум на две недели дольше.

Ведь даже если он приедет на праздник Дома Кавалло с Фиби, Люк и врач не дадут ему остаться. С негодованием Лео вспомнил, что еще не рассказал ей правду.


Но вот машина загружена, ключи переданы Буфорду, и Лео смертельно проголодался. Фиби хотела перекусить в машине.

А еще она настояла поехать другой дорогой:

– Поедем по горам, там такая живописная дорога. Чероки, Северная Каролина, а оттуда на юг и в Атланту.

– Так и быть, – буркнул Лео. – По крайней мере, поедем засветло.

Фиби хихикнула и залезла в машину. Лео захлопнул за ней дверцу.

– В ту ночь ты был такой злой, – вспомнила она.

– В ту ночь я думал, что буду ночевать на обочине. То дождь, то снег, то туман, вокруг темно.

– А, по-моему, романтично.

Лео покачал головой, не желая спорить. Дорога назад обещала быть полной противоположностью. В небе светило солнце, заметно прогревая воздух. Широкая двусторонняя дорога быстро привела их в горы. Отсюда открывался поистине божественный вид. Он был здесь однажды, еще ребенком. Но за давностью лет забыл, какое спокойствие царит в этих горах. И какая красота.

Извилистая дорога тянулась вперед. Они разговаривали, слушали музыку и снова разговаривали. Спорили о любимых артистах и о том, что лучше – кантри или рок. А Лео чувствовал себя счастливым оттого, что просто живет.

На подъезде к Атланте у него участился пульс. В этом городе он нашел успех. Но что, если любимый и привычный ему образ жизни не подойдет для Фиби? Или думать об этом еще рано?

Весь день он был поглощен ею: внезапная улыбка, легкий цветочный запах, движения рук, когда она отстаивала свою точку зрения. Вся дорога прошла в состоянии сексуального возбуждения. Скорее бы добраться до дома.

Дом. Что, если Фиби не понравится его дом?

Она молчала, когда Лео притормозил у огромного жилого здания.

– Привет, Джером, – поздоровался он с худосочным лысеющим мужчиной, улыбающимся из окна охранной будки. – Фиби, здесь мы выходим. – Лео вновь обратился к Джерому: – Попроси ребят разгрузить машину и занести все внутрь.

– Да, мистер Кавалло. Уже звоню.

Подхватив Фиби под локоть, он повел ее по мощеной дорожке к дому.

– Джером – отставной сержант. Держит всех в ежовых рукавицах.

Фиби сжимала сумочку. По выражению ее лица было сложно понять, что она думает. Везде висели видеокамеры, и Лео предпочитал не говорить здесь на личные темы. Частная жизнь должна оставаться частной.