Пылающий алтарь | страница 30



Тетя Алина находит совершенно естественным, что человек служит чему-то. Я вспоминаю, что Раймон не раз говорил: «Удивляюсь — мама из тех людей, кто любит несчастных». И добавлял: «Ну а я их боюсь!» (Молчание.)

Мирей(подавляя раздражение). Ну а что нового там?

Алина. Да ничего такого, о чем стоило бы рассказывать.

Андре. У Морелей все в порядке?

Алина. Я полагаю. Мы не поддерживаем отношений, должна тебе сказать.

Андре.А тот молодой человек, который так тебя раздражал?

Алина (с чувством неловкости). Я не знаю, кого ты имеешь в виду.

Андре. Шантёй. Что он сейчас делает?

Алина. Но ведь…

Андре. Что?


>Алина молчит.


Андре. С ним что-то случилось?

Алина. Вы не читаете газет?..

Мирей. А что, им занимаются газеты?

Алина (очень тихо). …Автомобильная катастрофа.

Андре. Что?!

Алина. Он попал в аварию.

Андре. И?.. (Движение Алины.) Он умер?

Алина. Да.

Андре. Бедняга! (Поворачивается к Мирей. Ее лицо неподвижно.) Ты слышала?

Мирей. Печально.

Андре. Должно быть, несся, как сумасшедший.

Мирей (у нее вырывается). Да откуда тебе знать!

Андре. У него всегда был вид сорви головы.

Алина (нерешительно). Я не уверена, что он сам был за рулем.

Андре. А что, были еще жертвы?

Алина. Она была тяжело ранена.

Андре. Она?..

Алина. Женщина… которая была с ним.

Андре. А, его любовница. (Молчание.)

Мирей (овладев собой). Ты нам ничего не рассказываешь о себе, о своих планах. (Проводит рукой по лбу.) В последние дни у меня легкая мигрень.

Андре. Дать тебе таблетку?

Мирей. Нет, спасибо.

Андре (Алине). Я ходил смотреть квартиру на улице Удино.

Алина.Я ее не сниму, нет.

Андре. Тем лучше, она производит мрачное впечатление.

Алина. Я поищу семейный пансион.

Андре. Да ну!.. Ты же не переносишь шума, суеты.

Алина. Буду спускаться только к обеду.

Андре. Но что это за жизнь!

Мирей. Многие приспосабливаются.

Андре. Ну а до тех пор?

Алина. Побуду в «Лютеции».

Андре (взволнованно). Ни в коем случае, мы этого не допустим. Здесь есть совершенно свободная комната… Нет, нет, не возражай. Я сейчас велю приготовить белье и распоряжусь, чтобы из «Лютеции» забрали твои вещи.

Алина (обращаясь к Андре, направившемуся к двери). Полно, Андре, это же смешно. (Дверь за Андре закрылась.) Мирей, дорогая, скажи мне: этот несчастный случай… Как ужасно! Для меня невыносима мысль о постигшей вас неудаче… Ну, а как он? Он так бледен.

Мирей. При условии, что он побережется…

Алина. Да, да, боже мой, только бы… (Замолкает.)

Мирей (с мрачной иронией). Только бы у нас хватило времени заиметь другого.