Сюрприз от Меган | страница 42
– Все хорошо, я понимаю. – Она решила, что не интересует его как женщина. К черту!
Сойер выбрался из машины, не дав ей договорить, не сводя с нее взгляда, подошел к пассажирской дверце. Распахнул.
Меган по-прежнему смотрела на него большими карими глазами. Он расстегнул ее ремень безопасности, помог выйти и тут же подхватил и усадил на капот.
– Хоть у тебя и гениальные мозги, кое-чего ты еще не понимаешь. Я захотел тебя в тот самый миг, когда еще думал, что ты секретарша, и попросил сварить мне кофе! – Он обнял ее лицо ладонями и погладил по щекам. Нежно коснулся ее губ своими. – И с тех пор меня постоянно тянет к тебе. – Каждое слово перемежалось поцелуем. Меган плавилась в его объятиях. Не терпелось развить их от ношения.
– Пойдем в дом. – Сойер с трудом оторвался от нее. Оба дышали прерывисто.
Она кивнула. Он достал с заднего сиденья сумку с рабочими материалами. Не стоит оставлять важные вещи в неохраняемой машине. Меган извлекла из сумки ключи от дома. Глаза ее сияли. Сойер провел пальцем по ее щеке.
– Какая ты красивая!
Меган криво улыбнулась:
– Мне часто говорят комплименты, но не такие.
Сойер обнял ее за талию и повел к дому.
– Правда? А что тебе говорят обычно?
– Хвалят мой ум. Но не внешность.
– Тебе стоит подумать над тем, чтобы не так часто общаться со слепцами.
Она снова хихикнула. Ему все больше нравился ее смех. Такая она куда лучше серьезной Фуллер. Он взял у нее ключ и отпер дверь. Пропустив ее вперед, развернулся, собираясь запереться.
– ССойер.
Не думая, он выхватил пистолет и заслонил ее собой. Ее дом оказался совершенно разгромлен. Мебель перевернута и вспорота, картины и безделушки сброшены на пол и разбиты. Кто-то проводил здесь обыск, стараясь причинить как можно больше ущерба. Сойер решил, что таким способом бандиты мстили за то, что не нашли в портфеле диска.
Меган тихо плакала у него за спиной. Он обнял ее, прижав к спине, но не обернулся. Злоумышленники, возможно, по-прежнему где-то здесь.
– Меган, пожалуйста, оставайся здесь. Я все проверю.
Она не ответила, он обернулся к ней. Она немигающим взглядом смотрела на обломки. Сойер понимал, что сейчас не может ее утешить. Сначала надо обойти все комнаты, убедиться, что здесь никого нет. Он постоянно оборачивался, чтобы смотреть ей в глаза. Надо было убедиться, что она поняла.
– Я поднимусь на второй этаж. Понимаешь, там может кто-то прятаться. А ты стой у двери. Я сейчас вернусь. – Он протянул ей диск.
Меган взяла его, слепо кивнула, не сводя взгляда с разгромленной гостиной. Сойеру показалось, что она его даже не слышала. Он осмотрел гостиную и кухню. Никого. Прошел на второй этаж. В спальне та же картина. Все вещи вытащили из шкафа и разрезали на полосы. И одеяла и подушки. Нет, ей не стоит подниматься и видеть это.