В радости и в горе | страница 65



— Потанцуем?

— Что?

Ее губы пощекотали ему ухо.

— Потанцуем?

— Что?

— Потанцуем? — Холли повиляла бедрами перед ним.

Потанцуем, а как? Из двух имеющихся у него ног обе были левыми — танцора в себе он открыл только недавно и даже мог блеснуть в юпитерах славы, когда наступившая эра панков признала непроизвольные конвульсии «писком» стиля. В самом деле, для того чтобы прыгать вверх-вниз на одном месте, подрагивая различными частями тела, особого таланта не требовалось. Что требовалось — это нечаянно не приземлиться на соседа, поскольку тот, с прической то ли «могиканин», то ли «ирокез», с кольцом в носу, в кожаных лосинах, а дальше полуголый, казалось, так и норовил украсить свой пояс твоим скальпом или хотя бы намять тебе бока… Танцы. Мэтт никогда не любил эту стадию отношений. Можно было неделями строить из себя рыцаря без страха и упрека: водить ее по ресторанам, поить вином, покупать цветы, но все усилия могли пойти прахом в один момент, едва она убеждалась, что твой танцевальный стиль больше всего напоминает эпилептический припадок. Взять ту же Холли — каких-нибудь два-три па, и она сразу заметит всю разницу в возрасте, ибо изяществу его движений на танцплощадке не позавидовали бы даже марионетки в кукольном театре.

— Ладно, — сказал Мэтт с той долей энтузиазма, которая, как он надеялся, должна была дать понять, что танцы — это не про него. С одной стороны, намек должен был означать, что он просто боится… исполняя джонтраволтовский экзерсис, нечаянно угодить Холли прямо в глаз, ну а с другой — великодушно обещал не прибегать к экстремальным танцевальным па. В любом случае это давало ему шанс сбежать от разноцветного коктейля.

Холли схватила его за руку и поволокла на танцевальную площадку, к счастью, она оказалась забитой до такой степени, что двигаться по горизонтали было невозможно. Внезапно музыка замедлилась и зациклилась на чем-то с плохо различимым ритмом. Мэтт стоял, слегка подергиваясь, а Холли, подняв руки над головой, терлась всем телом об него. Нельзя сказать, что это было так уж неприятно.

— Отлично двигаешься, — сказала она, перекрикивая шум.

— Спасибо. Ты тоже ничего, — прокричал он в ответ.

Сама утонченность, Мэтт. Фраза как будто из пособия по съему девочек «Шаловливые мужчины».

Давно уже никто не терся об него на танцполе, да и вообще не терся, если уж на то пошло. Он покупал упаковки с тремя презервативами и выкидывал их нераспечатанными через несколько месяцев, опасаясь «усталости резины» по аналогии с усталостью металла, или чего-то в этом роде. В его намерения не входил «безопасный секс», при котором все могло пойти насмарку из-за невидимой невооруженным глазом дырочки. Может, из-за всех этих сентиментальных песен, а может, из-за того, что его гормоны активизировались после встречи с Джози, но все эти размеренные движения вверх и вниз начали производить давно забытый эффект. Мэтт решил немного потереться в ответ. Вреда не будет.