Тайны и тени | страница 5
На лицах скаутов застыло отсутствующее выражение. Тыльной стороной ладони Ричи стёр с подбородка кетчуп. Затем все четверо встали из-за стола и вышли из закусочной. По дороге к главному входу никто не проронил ни слова. Воцарившееся молчание не давало Ною покоя. Словно все хотели сохранить слова до субботы, что бы им ни предстояло пережить в «Обезьянодроме». Ною хватало опыта пребывания в Секретном зоопарке, чтобы понимать: может случиться всё, что угодно.
Глава 2
Тайна «Обезьянодрома»
– Который час? – спросил Ной.
Меган посмотрела на часы.
– Только-только пробило восемь.
Ной в последний раз обвёл взглядом обдуваемую холодным ветром территорию зоопарка. Никого. Кроме их четвёрки, других людей не было видно, и большинство животных тоже скрылись в своих пещерах и других тёплых местечках. Он посмотрел на павильон «Обезьянодром», огромное здание высотой в четыре этажа, сложенное из кирпичей размером с обувную коробку.
– Ну ладно, – сказал Ной и повёл скаутов по выложенной плиткой дорожке к входной двери в павильон. Вокруг них кружили сухие осенние листья.
Сзади прогремел мужской голос:
– Эй! А ну стоять!
Скауты резко повернулись. К ним направлялся высокий худой парень. Ветер трепал рыжие волосы, отчего казалось, будто его голова в огне. Чарли Ред, охранник городского зоопарка… и их заклятый враг.
Грозя ребятам пальцем, он начал:
– Зоопарк ещё не открылся! Как вы…
Слова застряли у него в горле, а брови нахмурились, когда он понял, кто перед ним стоит.
– А-а… это вы. Какого чёрта вы тут делаете в такую рань?
Элла, уперев руки в боки, вышла вперёд:
– У нас особое скаутское дело – по указанию мистера Дарби!
Чарли Ред запрокинул голову и захохотал:
– Только послушайте! Особое скаутское дело! О да, впечатляет.
– Отстань, Ред, – сухо сказала Элла. – Смирись уже, что мы в одной команде.
– В одной команде? – Чарли шагнул к Элле и наклонился так, что его лицо оказалось совсем близко от неё. – Тебя нет ни в какой команде, мелочь! Вы всего лишь кучка наглой мелюзги, что умудрилась засунуть свои носы в дела, которые вас никаким боком не касаются! Может, вы и очаровали мистера Дарби, но, как только он поймёт, как сильно в вас ошибся, вас тут же турнут отсюда! Вы просто горстка…
– А ну молчи, Ред! – рявкнула Элла и тоже подалась вперёд, едва не ткнувшись своим носом в нос Чарли. – Думаешь, ты нас напугал? Будешь болтаться у нас под ногами – я скажу Танку, чтобы он вышвырнул тебя через стену на улицу!