Долина влюбленных | страница 6
– Мы уже дома? – поинтересовался Дэнни.
– Пока нет, – ответила Джинни, чуть не плача.
– Ну тогда я еще посплю. – Дэнни откинул голову на спинку сиденья.
Джинни захлопнула дверцу и поспешила обратно к Ансону, который успел подняться на ноги и стоял, покачиваясь на свежем ветерке, шелестящем в деревьях за парковкой.
– Его надо отвести в бар, – обратилась Джинни к бармену Джейзу, который явно пользовался тут авторитетом, – пусть посидит, пока не приедут парамедики.
– А он велел нам отменить вызов, – сообщил ей Джейз, – он сам, мы тут ни при чем.
– Предатель, – пробормотал Ансон, вытирая окровавленный нос грязным платком, который ему кто-то одолжил, пока Джинни ходила к брату.
– Ты что, боишься врачей?
– Нет.
– Уколов?
– Ну вот еще.
– Может, боишься стерильной больничной обстановки?
Ансон ехидно улыбнулся:
– Да ты знаешь, сколько микробов ползает в среднем по больнице?
Ах, он еще и шутник. Ей на таких везет.
– Я в порядке, серьезно, – продолжал Ансон. – Ссадины, ушибы, но переломов точно нет. – Он кивнул Джейзу: – Спасибо, приятель, я твой должник.
– Идет, – пожал плечами Джейз. – Я дам тебе знать, когда у жены снова сломается ноутбук. Пошли, ребята.
Все потянулись обратно в бар.
– Странный у тебя друг, – заметила Джинни, когда они остались одни.
– Я коллекционирую странных друзей, – криво усмехнулся Ансон, – это вроде хобби.
– Спасибо тебе, – сказал Джинни. – Я понятия не имею, что это за типы, но намерения у них было явно недобрые.
– Может быть, твой брат их знает? – Ансон посмотрел на ее «форд». – Спроси у него.
– Да он и меня-то еле узнает, когда… нездоров, – ответила Джинни. – Кстати, надо вызвать эвакуатор. Они, кажется, порезали мне шины.
– Странно.
– Ты точно в порядке? Может быть, все-таки позвоним…
– Не надо, все хорошо, – болезненно улыбнулся Ансон.
– Но когда будешь в городе, обязательно загляни в больницу. У тебя могут быть внутренние повреждения, пусть проверят.
Ансон молча кивнул, но Джинни поняла, что он не собирается следовать ее совету. Она привыкла к такому отношению.
– Мне очень повезло, что ты оказался здесь, – прибавила она.
В его лице что-то изменилось – промелькнуло странное оживление, но она тут же подавила возникшее любопытство. Пусть она сотрудница частной сыскной и охранной фирмы, интрига – это последнее, чего недостает в ее жизни. Кроме того, у Ансона Дотри сейчас неприятности в «Гейтс». По какой-то причине его временно отстранили от работы.
– Ты все-таки подумай насчет больницы, – повторила Джинни на прощание и пошла к машине, где ее ждал брат.