Для отвода глаз | страница 60
Телефон звонил и звонил. «Почему она не отвечает?» Гейбу стало страшно. Как тогда на складе, когда она висела между покореженными ступеньками и медленно соскальзывала вниз, в огонь. Только сейчас он не мог спасти ее, протянув руку.
– Давай же, Лив! Ответь!
Он сел в машину, задним ходом выехал из бокса и направился к ближайшему выезду.
Когда звонок переключился на автоответчик, он был краток:
– Говорит Гейб. Лиланд Эшер что-то задумал. Будь осторожна, любимая… Лив. – Он бросил телефон на сиденье рядом с собой. Вывернул на улицу, включил свет и прибавил газу. Пусть-ка теперь его попробуют остановить сотрудники транспортной полиции Канзас-Сити!
Оливия переключила телефон на громкую связь. По пути она заехала в китайский ресторанчик, где заказала еду навынос. Приехав, переоделась в спортивные легинсы, теннисные туфли и старую фланелевую рубашку, доставшуюся ей от Даффа. Она изучала расписание встреч Рона Кобера за последние несколько месяцев, когда зазвонил телефон.
– Привет, Нилл! Как дела?
– Привет, Ливви! – Это был средний брат Оливии. – Я закончил вскрытие Рона Кобера. Послал копию отчета детективам Кинкейду и Хендриксу, но тебя там тоже кое-что заинтересует.
Оливия улыбнулась, услышав, что брат запомнил ее просьбу.
– Причина смерти?
– Травма головы, причиненная тупым орудием. Кровь и частицы мозгового вещества на кубке, который нашли криминалисты, подтверждают, что именно он стал орудием убийства. По-моему, не похоже, что его прикончил профессионал.
Оливия перестала делать упражнения и села в кожаное кресло. Обхватила колени и подтянула их к груди.
– Значит, по-твоему, его убили в состоянии аффекта? То есть убийца действовал спонтанно, а не с заранее обдуманными намерениями?
– Повторяю, я лишь исхожу из данных, которые узнал при осмотре трупа. У покойника содрана кожа на костяшках пальцев. Похоже, перед смертью он сопротивлялся.
Но в кабинете Кобера все было чисто и аккуратно, как на картинке, если не считать трупа, орудия убийства и пятен крови рядом с телом.
– А может, убийца схватила кубок, потому что он подвернулся под руку? Может, она защищалась?
– Значит, кое-кому хватило времени, чтобы прибрать. Когда, по твоим оценкам, наступила смерть?
– Между девятью и одиннадцатью утра.
Оливия поискала среди бумаг предварительный отчет Сойера. Секретарша Кобера, Мисти Харбисон, позвонила в службу спасения и сказала, что обнаружила труп шефа, в начале первого. Полицейские прибыли в час пятнадцать. Трех-четырех часов вполне достаточно, чтобы навести порядок в кабинете. Но почему никто не видел и не слышал ни шума борьбы, ни ссоры? И почему Лиланд Эшер или нанятый им убийца сначала убивает долго, а потом долго же наводит порядок? Ведь велик был риск, что его обнаружат.