Рёв | страница 102
Я не оборачиваюсь, наклоняю голову и, смущенная, направляюсь к выходу.
‒ Подождите!
Я поворачиваюсь и обнаруживаю его, толкающим тележку в мою сторону.
‒ Это подарок.
‒ Что? Нет. Я не могу принять такой подарок.
Он незнакомец и должен зарабатывать себе на жизнь.
‒ Цыц. Это мой магазин и когда я столкнулся с кризисом, ваш парень выручил меня. В любом случае я не хотел брать с вас деньги. Пожалуйста, примите его. Без условий и чего-либо еще, вам даже не нужно говорить об этом Шоу. Это просто то, что я хочу сделать.
‒ Я верну вам деньги потом.
Он подмигивает и качает головой:
‒ Тогда это не было бы подарком, не так ли? Это была бы рассрочка, а я же сказал – это не обсуждается.
Он выкатывает тележку на тротуар и смотрит на машину перед собой.
‒ Ваша?
‒ Ага, ‒ говорю я, пытаюсь придумать, как отблагодарить его за доброту, которую я прежде никогда не получала без условий.
‒ Вы откроете багажник, а я все сложу.
‒ О, ‒ я бегу к багажнику и открываю его дрожащей рукой, ‒ спасибо.
Он улыбается и загружает багажник моими «подарками» и роняет крышку багажника, прежде чем снова посмотреть на меня, только теперь его взгляд наполнен пониманием. Он сказал, что пережил тяжелые времена, и я не удивлюсь, если он распознал это во мне.
‒ Не беспокойтесь, езжайте ‒ разберитесь с банком и, если вам еще что-либо понадобится для ремонта – заходите ко мне.
‒ Огромное спасибо. Вы себе не представляете, как я ценю это.
Он усмехается:
‒ Я могу сказать то же самое о Шоу. Не берите в голову. Идите и наслаждайтесь вечером с ним, он тоже заслуживает этого.
Не знаю, почему делаю это, но я обнимаю его. Обнимаю совершенно незнакомого человека, который был добрее всех, кого я когда-либо встречала за все эти годы. Доброта и щедрость вдохновляют меня и дают понять, что хорошие люди существуют. Затем я отхожу и указываю головой в сторону банка дальше по улице. Он кивает и возвращается обратно в магазин, а я иду, чтобы разобраться с тем, что сделал Пол из мести.
Я захожу в прохладное, кондиционируемое здание банка и страшусь того, что меня ожидает. Интуитивно чувствую, что это не банковская ошибка. Хотела бы я, но моя жизнь не так устроена.
Банк небольшой, старинного вида и пустой. Я подхожу прямо к контрольной линии, на которой банковский служащий говорит: «Следующий, пожалуйста».
Тут же я сожалею о том, что ранее думала о маленьких городах, какие они замечательные, я забыла, что это также означает, что люди в них с ограниченным умом и глубоко засевшими, старыми обидами, которые они не могут отпустить. Молли Сейбер ‒ яркий тому пример. Я буквально чувствую, как презрение из-за кассы проникает сквозь мою кожу.