Луч солнца на цветных стеклах | страница 54



Джессика почувствовала, как брови подпрыгнули вверх. Кейд засмеялся:

– В гостевой комнате своя ванная и туалет. Я не предлагаю тебе спать голой. Можешь взять мою рубашку.

Господи, он был ее мужем. Так почему она покраснела, как школьница, когда его губы с такой раздражающей легкостью произнесли слово «голой»?

Глава 12

– А что я надену завтра?

Ее голос дрожал от напряжения. Однако Кейд, похоже, не испытывал никакого напряжения. Лишь пожал плечами и игриво произнес:

– Мы что-нибудь придумаем. Думаю, хуже того, что на тебе сейчас, точно не будет.

Мы.

Она велела себе не попадаться на эту удочку. Позволить Кейду заботиться о ней было бы слабостью. Да и ощущение безопасности рядом с ним не больше чем иллюзия.

Однако уговоры не помогли. К тому же Джессика вдруг поняла, что после нападения не могла ни спать, ни есть нормально. На нее навалилась усталость.

– Одна ночь, – решила она. – Надеюсь, до завтра мой дом проветрится.

– Возможно, – не слишком искренне согласился Кейд.

– Думаю, сейчас мне лучше отправиться в постель.

– Хорошо. Я провожу тебя, подыщу рубашку, которую ты сможешь надеть вместо пижамы.

– Я уберу посуду.

– Не надо, сам все сделаю. Теперь, когда я живу один, у меня это лучше получается.

Правда ли это, или завтра придет горничная и все уберет? Джессика почувствовала, что ей все равно. Она отдалась роскошному ощущению быть женщиной, за которой ухаживают. Хотя бы на одну ночь!

Ее повели по широкому коридору, она вошла в спальню, представлявшую собой настоящую симфонию в серых тонах. Войдя в ванную, открыла рот от удивления. Прекрасная ванна в форме яйца. Двойная раковина из гранита. Душевая кабина. И это все в гостевой комнате.

Отчего ее так успокаивала мысль, что Кейд не чувствовал себя здесь как дома, считая своим домом маленькую хибарку, где они жили вместе?

«Ты просто устала». Как и было обещано, в ванной она нашла все, что нужно, от зубных щеток до свежих полотенец.

Выйдя из ванной, Джессика увидела, что Кейд оставил на кровати рубашку для нее. Не в силах удержаться, она прижала ее к лицу и глубоко вдохнула глубокий манящий запах мужа. Расстегнула огромные пуговицы платья и сбросила его. Потом надела рубашку. Застегнуть пуговицы оказалось не так просто, но она справилась. Правда, когда оказалось, что она застегнулась криво, не хватило сил переделывать. Утонув в мягкой роскоши кровати, Джессика посмотрела в окно на огни города, отражавшиеся в темных водах реки, и почувствовала, как тяжелеют веки.