Мое седьмое небо | страница 36
– Именно так я и думала. Жаль, что ты не слышал меня и Мэдди, когда Джереми реконструировал свой особняк.
– Особняк не самая теплая обитель. – В особняках нет ничего плохого, если вы хотите жить в роскоши, не декорируя помещения своими инициалами.
Дизайнер, который заново отделывал дом Арчера, очевидно, был мастером своего дела, но особняк получился холодным и безжизненным.
– Это достопримечательность для чрезмерно богатого магната, который любит производить впечатление своими владениями и деньгами, – сказал Максвелл.
Он придерживался другой стратегии. Его пентхаус был под стать ему самому и его богатству; он не боялся показать, кто он такой.
Но никто не догадывался о его искренней привязанности к своей матери. В гостиной была только одна ее фотография. В кабинете Максвелла все было по-другому.
По обстановке в кабинете можно было многое узнать о настоящем Максвелле.
Он не приглашал туда своих любовниц. Его кабинет видел только его друг, Виктор Бек, мать и уборщица.
Так было до сегодняшнего дня.
Сегодня Максвелл, не колеблясь, приведет Роми в свое святилище.
Казалось, Роми осознала всю масштабность происходящего, когда переступила порог его кабинета. Она остановилась и от удивления перевела дыхание.
– Я думала, у тебя все комнаты одинаковые. Но в этой живет частичка твоего сердца.
– Не надо говорить всякую ерунду о моем сердце.
Она покачала головой, оставаясь серьезной:
– Спасибо, что привел меня сюда.
– Это часть твоего предложения.
– Мы могли бы переспать в гостевой комнате.
Он поморщился.
Она прищурилась:
– Ты водишь туда своих любовниц?
Он пожал плечами. Она обо всем догадалась.
– Знаешь, если я соглашусь выйти за тебя замуж, тебе придется обновить мебель во всех комнатах, – сказала она.
– Как пожелаешь.
– Нет, меня не проведешь. Пусть я плохо тебя знаю, но я уверена, что ты не согласишься исполнять все желания своей партнерши.
– Наоборот. Я очень точно определяю, чего хочет моя партнерша, и даю ей это.
– Год назад ты был именно таким, – сказала она, вспоминая о его страстности, и ее глаза засияли.
Глава 7
Роми посмотрела на Максвелла с обожанием:
– Ты не похож на других мужчин.
– Ты уже проверила эту теорию? – спросил Максвелл, бесстыдно радуясь ее оценке его сексуального мастерства.
– Ты же знаешь, что я ее не проверяла.
– Тогда, откуда тебе знать?
Она покраснела:
– Я просто знаю.
Максвелл считал ее невинность очаровательной, хотя у других женщин она приводила его в ярость.
Он остановился в центре кабинета и провел рукой по ее горячей щеке: