Время от времени | страница 75
— Мы уже были поблизости, к северу на A1A, — объяснил Перси.
— Охраняли Либби?
— Охраняли ее секрет и следили, чтобы старики добрались до нее живыми и невредимыми. Мы порой помогаем с вождением.
— Расскажите мне о стариках, — попросил я.
— Либби не целительница, — ответил шериф, — но она владеет силой, от которой люди чувствуют себя лучше. Мы — ее народ, она — наша кровь. Из примерно восьмидесяти потомков тех жителей города, пятнадцать или двадцать — старики. Кое-кто болен, у некоторых артрит. Когда она в церкви, если мы считаем, что она в безопасности, мы приводим их повидать ее. Если же мы не уверены, то приводим их в церковный двор, чтобы они были достаточно близко от нее для облегчения боли.
— И вы в это верите? — удивился я.
— Не важно, верю я или нет.
— Почему это?
— Потому что верите вы.
Пропустив его слова мимо ушей, я осведомился:
— А как во все это вписывается Бет?
— Бет — одна из нас.
— Почему же ей-то не везет?
— Не везет?
— Ну, вроде бы весь город благоденствует, а у Бет муж умер, она теряет деньги, пансионат ее разваливается…
— Либби не приносит удачу, она привлекает хороших людей, — рассказал шериф.
Я обдумывал это с минуту, после чего снова начал расспрашивать:
— Таких, как доктор Карстейрс?
— Уж наверняка вы недоумевали, как это в захолустный городишко вроде нашего занесло прославленного на всю страну медика вроде Карстейрса, — усмехнулся шериф.
— А вам не приходило в голову, что его приезд сюда как-то связан с климатом, пляжами, дружелюбными людьми, желанием делать нечто простое, но значимое? — поинтересовался я.
— А вы мне сами скажите, может такое быть?
— Что вы имеете в виду?
— Вы — шестимиллиардный смотритель и повар по совместительству. А ваша подружка — двадцатипятимиллионная официантка. Скажите, разве вы мечтали делать нечто простое, но значимое, прежде чем посетили наш городок?
— Так вы думаете, это Либби Вэйл призвала нас?
— Не-а.
— Тогда что?
— Она призвала лично вас, — заявил шериф.
— Что, Бет не могла найти собственного повара и смотрителя среди местных?
— Он не врубается, так ведь? — хмыкнул Перси.
— Не врубаюсь во что? — уточнил я.
— Либби призвала вас для Бет.
— Вы хотите сказать…
— Вы женитесь на Бет, — сообщил мне помощник шерифа.
— Вы с ума сошли! — рассмеялся я.
— Возможно.
— У меня роман с Рейчел.
— Угу.
— Мы с Бет даже полусотней слов не перекинулись.
— Пока нет.
— Что же она, если уж на меня запала, ничего мне не сказала?
— Это было бы непристойно, пока у вас подружка.