Кошачье шоу | страница 45



Морис моргнул и дернул большим розовым носом.

Темпл никогда не волновали кошки с полосками, как у тигров, но у этого был еще и тигриных размеров нос. Вот у Луи, с другой стороны, то есть – головы, носа было почти не видно, из-за непомерной его черноты, против которой очертания абсолютно белоснежных усов выглядели так же утонченно, как росчерк китайских иероглифов.

— Мой кот лучше этого, — непреклонно заключила Темпл.

Клео устало улыбнулась:

— Поэтому у нас и есть категория домашних кошек. Все так говорят. Его бросили на произвол судьбы в питомнике, где тренер и подобрал бедняжку. Темперамент кошек начинает проявляться перед камерой. Твой кот хорошо бы себя вел в свете софитов?

— Не знаю. Он довольно непринужденно себя ведет, когда сам хочет, особенно с моими шелковыми платьями, — снова взглянула Темпл на неподвижного Мориса. — Они дают им транквилизаторы?

— Это строго запрещено, — ответила Клео, шокированная таким вопросом. — По крайней мере, на шоу. Что там с ними делают на телевидении, я не в курсе.

— Можно было бы уговорить этого малого сняться для рекламы «Кошачьего счастья», — хмуро размышляла Темпл. — Ради этой дряни, думаю, Морис, сделает хоть колесо, хоть шпагат. А мой кот к ней даже не притронулся бы.

— Корм «Кошачье счастье» очень полезен для него, — строго заметила Клео и пошла дальше вдоль ряда.

Внезапно обеих женщин остановил вой сирены. Кошки вокруг навострили уши. Вторая сирена заорала еще громче, эхом отражаясь от стен бетонного подвала.

Клео помчалась вперед.

— Что случилось? — спросила, задыхаясь, Темпл. — Сумочка била ее в ребра и бедро, когда она пустилась вслед за подругой. Шпильки скользили по бетону, словно по льду.

Не сбавляя скорость, Клео повернулась к Темпл, очки колотили гламурному леопарду в лицо и ей самой в грудь:

— Надеюсь, это не… Черт возьми! Это со стороны стенда Пегги Вильгельм!

На крики сбегались люди. Клео и Темпл оказались впереди всех. Темпл оглянулась на мечущихся в своих драпированных клетках котов, они жались по углам и издавали низкий, внушающий страх шуршащий звук. Кошки… шипели.

Кто из присутствующих Пегги, догадаться было нетрудно. Полная брюнетка тискала полуголую кошку, с застывшим от шока и гнева выражением в глазах.

— Что случилось? — залопотала Клео, как только они остановились подле нее.

В смятении женщина не могла проронить ни слова, поэтому просто сунула им в качестве немого доказательства животное и затрясла головой.

— О, Господи! — Клео скривила лицо в попытке сконцентрироваться или отрицать очевидное.