Долгий фиалковый взгляд | страница 88



— Начинает на то походить.

— Когда я смогу покинуть эти кущи?

— Это мистеру Норму решать. Я одно хочу знать, вы Лью нашли?

— Пока нет.

— По-моему, если бы Бетси вчера все вокруг обзвонила, в конце концов нашла бы его, попросила прийти, он явился бы к ней. Тогда вы получили бы шанс.

— Хорошая мысль. А я и не подумал попросить ее об этом. Что же вас на нее навело?

— Нынче утром около половины двенадцатого поступил анонимный звонок. Я только сейчас сложил два и два. Звонивший не назвался. Сказал, что проживает на Хейдон-стрит, это сразу за Семинол-стрит, где живет Бетси. Говорит, часа в три утра поднялся страшный шум, мужчина вопил и ругался, женщина визжала, а если мы не в состоянии обеспечить порядок в приличном квартале, людям, может быть, следует выбрать другого шерифа.

— Наверное, небольшая субботняя праздничная вечеринка. Очень жалко, но в той конкретной компании меня не было.

— Не предполагаете, где сейчас Бетси?

— Жду, скоро должна ко мне заскочить. По-моему, отправилась за покупками.

Кейбл медленно встал, потянулся, стряхнул на ковер пепел.

— Ну, поеду теперь отбивать себе задницу на деревенских дорогах, искать этого сумасшедшего Лью. Рад, что вы не удрали, Макги.

Я проводил его до дверей, обождал, пока он сделает три шага к своему седану, а потом сказал:

— Билли, не знаю, поможет ли это вам его найти, только мать Лью сказала, что, по ее мнению, он не нажил бы неприятностей, если бы не начал якшаться с дрянными людьми вроде Перрисов.

Он оглянулся и слишком долго смотрел на меня. Видимо, в его голове вертелось множество соображений. Однако на физиономии ничего не отражалось. Потом слишком небрежно бросил:

— Вполне могу и туда заглянуть. Спасибо.

Бетси Капп приехала через десять минут. Рядом с ней громоздился огромный бумажный мешок. Мертвенно-бледная, доведенная до предела, поспешила войти, оказаться за закрытой дверью.

— Милый, я увидела полицейскую машину и проехала мимо. Дважды проехала. Кто это был? Чего им нужно?

Я ей все рассказал, включая мою последнюю реплику, и описал, как молчал Билли Кейбл.

— Тебе эта фамилия что-нибудь говорит, Бетси? Перрис.

— Кто-то мне рассказывал, что Лью связался с Лило Перрис. Она живет ближе к югу округа. Молодая, можно сказать, хорошенькая, только на такой дешевый, показной лад. У нее все время нелады с законом. Громкоголосая, злющая, крепкая, точно гвоздь.

— Судя по твоему описанию, редкий бриллиант. Похоже, должна что-то знать об убийстве Лью.