Вечер, полный сюрпризов | страница 73



Он несколько секунд барабанил по рулю и разминал губы, прежде чем сказать.

– Ты уверена, они действительно знают, что я просто привез торт и все?

– Абсолютно, – кивнула Лотти. – Я разносчица заразы. И совсем не хочу, чтобы Лили и ее подружки слегли на сутки. В их возрасте это опасно. Да что там, это просто подкосит их, что совершенно не нужно. Пусть веселятся.

Она выглянула на улицу.

– Слишком поздно убегать. Они заметили фургон. Мы не уйдем живыми, если попытаемся улизнуть, не доставив торт.

И прежде, чем Роб смог запротестовать, она опустила окно и принялась размахивать руками как сумасшедшая.

– Лили! Мы здесь. Подойди, познакомься с Робом. Он мой су-шеф на один день. И он ждет не дождется показать вам, какой фантастический торт приготовил специально для тебя. Да, Роб?

* * *

Через два часа Лотти возвращалась по боковым улочкам Лондона, вцепившись в руль и благодаря Бога за то, что уже конец воскресенья и транспорта заметно меньше, чем обычно.

Голова уже не болела, горло почти прошло, вата, обложившая мозг, медленно исчезала.

Она понимала, что Роб не в состоянии вести фургон назад. Притормозив на следующем светофоре, она ухмыльнулась в его сторону: он лежал на пассажирском сиденье, откинув голову и закрыв глаза.

– Как ноги? Все еще не шевелятся? Может, отвезти тебя в травмпункт?

Он приоткрыл один глаз и, медленно приподняв голову, посмотрел на нее:

– Ты знала, что они наняли джаз-банд? И каждая приглашенная дама пожелала танцевать самбу и фокстрот перед тем, как перейти к вальсу. Даже те, у кого ноги уже не ходят. И забудь о моих ногах, я так их натер и они так болят, что не удивлюсь, если есть переломы. А больше всего пострадала поясница. Этим девицам нужно лечиться!

– А, наверное, мне нужно было предупредить тебя насчет их страсти к танцам. Не беспокойся, мозоли пройдут за несколько дней. Но ты понимаешь, что это было самое лучшее развлечение для старушек за долгое время. Они отлично провели время. Ты настоящая суперзвезда.

– Так ты подсматривала в окна. Я так и знал. Надеюсь, тебе понравилось шоу.

Понравилось? Да Лотти не отрываясь наблюдала, как этот удивительный мужчина очаровывал, веселил и танцевал, а иногда и подпевал гостям, будто они старые друзья его семьи.

Он был просто замечателен. Правда, замечательный.

Но если она скажет, как ей понравилось увиденное, как здорово он веселился и был самим собой, не возомнит ли он о себе бог весть что?

В этом Робе Бересфорде не было ни бравады, ни ложного высокомерия. Наоборот.